And they said that a student had made an accusation against me. |
И они сказали, что студент выдвинул против меня обвинения. |
I want you to run for governor against Mac Cullen in the primary. |
Я хочу, чтобы ты участвовал в губернаторских праймериз против Макаллена. |
Every person who has plotted against me will feel the force of my wrath. |
Любой, кто затевает что-то против меня столкнется со всей мощью моей ярости. |
I understand how you feel, but we can't go against his words. |
Я понимаю, что ты чувствуешь, но мы пока не можем идти против него. |
My family is really against me appearing on the show. |
Родные против моего участия в этом проекте. |
You're compelled to tell me about Grady, 'cause he testified against you. |
Ты вынужден поговорить со мной о Грэйди, потому что он дал против тебя показания. |
And I was ready to testify against him, so he couldn't hurt other kids. |
А я был готов дать против него показания, чтобы он не смог причинить вред другим детям. |
I see this all the time, but taking action against Bobby, it's not about punishing him. |
Я вижу такое постоянно, но принятие мер против Бобби - это не наказание. |
Gamora, consider this a death sentence for your crimes against the galaxy. |
Гамора, считай это смертным приговором за твои преступления против галактики. |
He shall make a keen ally in the battle against Ronan. |
Он будет достойным соратником в битве против Ронана. |
If it's a weapon, we should use it against Ronan. |
Если это оружие, нам следует использовать его против Ронана. |
He believes that the regulations against men and women working side by side are sound because such proximity will necessarily lead to romance. |
Он считает, что правила против мужчин и женщин, работающих бок о бок звук потому что такая близость обязательно приведет к романтике. |
Not even information that will help them against the Germans. There's... so much secrecy. |
Даже не информация, которая поможет им против немцев. так секретности. |
Not only is this against the rules, but you got sauce on an American flag. |
Роман, это не только против правил, но ты еще измазал американский флаг соусом. |
Matthew's gift is to copy the power of a good witch when it's used against him. |
Мэттью умеет забирать силы добрых ведьм, когда они используются против него. |
That's because Connor pitted us against each other. |
Потому что Коннор настроил нас друг против друга. |
Detective mckay, You are aware of the charges against detective prentiss. |
Детектив Маккей, вам известно об обвинениях против детектива Прентисса. |
In that case, the charges against detective prentiss Are hereby dismissed. |
В таком случае, все обвинения против детектива Прентиса снимаются. |
All the accusations against me were false. |
Все обвинения против меня были ложью. |
And as to the plot against His Majesty, we can find no credible evidence to support it. |
И мы не нашли никаких заслуживающих доверия... доказательств наличия заговора против Его Величества. |
Halbaron tells me that your campaign against the orcs has been a success. |
Халбарон рассказывал, что твой поход против орков оказался удачным. |
Let Sauron send all the armies in this world against us. |
Пусть Саурон выдвинет против нас хоть все армии мира. |
The police aren't pursuing a prosecution against you. |
Полиция не будет выдвигать обвинение против тебя. |
But you think it's just a defense mechanism against intensive therapy. |
Но вы думаете это просто защитный механизм против интенсивной терапии. |
And he knows this and uses it against me. |
И он знает это. и использует против меня. |