| I thought talking about work was against the rules. | Я думал, разговоры о работе - против правил. |
| Who eventually turns against us, then needs to be removed. | Который потом обернётся против нас, и его придётся убирать. |
| This is full-scale war against a nuclear-armed state. | Это полномасштабная война против ядерного государства. |
| They perpetrated a fraud against the public. | Эти люди совершили мошенничество против общества. |
| We have Stacy and Miner, but Warren and Rossitter are voting against. | У нас есть Стэйси и Миннер, но Уоррен и Россистер голосуют против нас. |
| The ACLU has a reasonable case against the president. | Но у АСГС резонные возражения против президента. |
| You shot Krogh, you left Molbeck, there was a-a restraining order that was almost filed against you. | Ты застрелила Крога, оставила Молбека одного, против тебя едва не выдвинули судебный запрет. |
| You know, your sarcasm is ineffective against my absolute rightness... | Знаешь, твой сарказм неуместен против моей правоты. |
| Because the D.A. gave him immunity for testifying against his brother, Arthur. | Потому что ему дали иммунитет за то, что он дал показания против брата. |
| Well, I'll try not to hold that against her. | Хорошо, я попытаюсь не использовать это против нее. |
| She needs to be cleared of all the charges pending against her as well. | С нее нужно снять все обвинения, выставленные против нее. |
| I've never played against the boys before. | Я раньше никогда не играла против парней. |
| It's the first thing they'll use against you. | Они в первую очередь используют их против тебя. |
| They'll look like an army against us. | Они будут выглядеть как армия против нас. |
| We believe the government has padded its charge against my client with a ridiculous terrorism count... in my opinion. | Мы полагаем, что правительство на пустом месте раздуло свое обвинение против моего клиента в пункте о смехотворном терроризме... по моему мнению. |
| Blake is trying to use against me. | Блейк пытается использовать это против меня. |
| I wouldn't hesitate to argue against you. | Я бы, не колеблясь, выступила против тебя. |
| He runs a white-power hate blog against President Sawyer. | Серн ведет в сети блог против президента Сойера. |
| The other defendants have made an allegation against you. | Другие ответчики сделали утверждение против Вас. |
| I told you I would use the FBI's own methods against them. | Я же сказал, я буду использовать против ФБР их же методы. |
| I mean, I have nothing against men wearing women's clothing. | Я ничего не имею против мужиков в женской одежде. |
| You know what we're up against. | Ты знаешь, против чего мы идем. |
| No. It was four against one. | Нет, это было четыре против одного. |
| You'd give that to the one person who can harness its power against you. | Ты отдашь это тому, кто может использовать его против тебя. |
| Remember, he's playing against himself. | Помните, он играет против самого себя. |