Английский - русский
Перевод слова Against
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Against - Против"

Примеры: Against - Против
I have seen first-hand what it is that Uther fights against. Я сама видела то, против чего сражается Утер.
One of the schoolboy He had made sure that everyone against me. Один из школьников он убедился, что все против меня.
We have won the battle against the senseless powers. Мы выиграли битву против скудоумных сил.
Come on, you know it's against regulation. Ну вы же знаете, это против правил.
Miyagi break with tradition, go against parent arrangement. Мияги нарушил традицию, пошёл против воли родителей.
But that would require your active enforcement of eviction proceedings against those inhabiting foreclosures. Но это потребует вашего активного вмешательства на слушаниях против жилищных залогов.
I've been undercover for two years, making a case against raul's boss, campos. Я была под прикрытием два года, вела дела против босса Рауля, Кампоса.
Figure out what, I may get some leverage against Carla. Выясним для чего, и глядишь появится хоть какой-то рычаг против Карлы.
I'm against that "lodging house plan" from the start. Я с самого начала был против этой поездки.
So, perhaps he was following in your footsteps rather than rebelling against you. Полагаю, что он шел по вашим следам, а не восставал против вас.
I will always remember the game against Fairfield. Я никогда не забуду матч против Фэрфилда.
My name is Detective Harvey Bullock, and I presented false evidence against my fellow GCPD detective, Arnold Flass. Я - детектив Харви Буллок, и я представил ложные показания против приятеля, детектива полиции, Арнольда Фласса.
S.H.I.E.L.D. will take this victory - as a chance to move against us. Щ.И.Т. использует эту победу, как шанс выступить против нас.
We want S.H.I.E.L.D. exposed for its barbaric crimes against exceptional humanity. Мы хотим разоблачить Щ.И.Т. за их варварские преступления против исключительного человечества.
He was a very brave man to stand up against us all. Он очень храбрый человек, он был один против нас.
For a price, you'd bury the evidence against him. За определенную сумму, вы похоронили улики против него.
No, they'll have no effect against that. Нет, они бесполезны против этого.
Right now, we're just trying to make a case against them. Мы просто пытаемся построить дело против них.
I know you've set your mistress against me. Ты настроила свою хозяйку против меня.
You shouldn't be siding with foreigners against your own. Тебе не стоило объединяться с инородцами против своих.
It's a defense ring against rodents and other vermin. Это защита против грызунов и прочей заразы.
Your grandfather fought and died against the Japanese just before you were born. А твой дед погиб в сражении против японцев,... прямо перед твоим рождением.
We're bringing a class action against him and we'd like you to testify. Мы выдвигаем против него групповой иск и просим вас дать показания.
Obviously the first phase of a major attack against the US. Очевидно, это первый этап войны против Америки...
You can't be against schooling! Ну ты же не можешь возражать против образования!