Английский - русский
Перевод слова Against
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Against - Против"

Примеры: Against - Против
You went against my orders and then fell in love with her. Ты пошел против моих приказов, а затем влюбился в нее.
Not now it's two against one. Теперь всё, двое против одного.
So after talking to you, Gorski knew Egan would testify against her. Стало быть, после разговора с вами Горски знал, что Иган даст показания против неё.
No case against her, unless Gorski's got something to add. Дела против неё не будет, если Горски нечего добавить.
Again, I'm not against it. Опять таки, я не против этого.
I could go up against any of those guys. Я могу выступить против любого из этих ребят.
Faces off against executive chef Michael from plains, Pennsylvania. (Диктор) против шеф-повара Майкла из Плэйнс штат Пенсильвания.
She stormed over unannounced and showed Conrad something on her laptop that caused him to pull a complete 180 against his own interests. Она явилась без предупреждения и показала Конраду что-то такое на своем ноутбуке, что заставило его пойти против своих интересов.
Just use your imagination and work with each other, not against each other. Используйте свое воображение и действуйте сообща. А не друг против друга.
Any claims in connection with the estate will be against you. Любые притязания на имущество обернутся против вас.
The government will have to pass a law against it. Правительство должно провести закон против него.
You want to use Dr. Lightman against the men in that game. Вы хотите использовать доктора Лайтмана против мужчины из этой игры.
What you did was against the law. То что вы сделали, было против закона.
As reported earlier, the peoples' case against Czarsky relied solely upon the evidence obtained from this unlawful search of his property. Как сообщалось ранее, дело "Народ против Царски" полагалось исключительно на доказательства полученные при незаконном обыске его имущества.
You'll never get anyone to testify against me, not in this lifetime. Никто никогда не даст показаний против меня. не в этой жизни.
I'm filing a restraining order against you. Я попрошу у судебном запрете против тебя.
If they want to build a case against you, Let them start from scratch. Если они хотят построить дело против тебя, позволь им начать с царапин.
Even your own Vice Regent is against this war. Даже твой собственный вице-регент против этой войны.
He suspects you and your father plot against the Khan. Он подозревает тебя и твоего отца в заговоре против хана.
He uses Sidao's citizens against him. Он использует жителей Сидао против него.
A quick trial was convened, and former-President Lincoln was convicted of war crimes against the Southern Nation. Был созван скорый суд, где экс-президент Линкольн был признан виновным в военных преступлениях против нации Юга.
He's used my past, my parents, against me and now he's using you. Он использовал моё прошлое, моих родителей, против меня, а теперь он использует тебя.
I hope you don't have anything against the color red. Надеюсь, вы ничего не имеете против красного цвета.
I was against it at first, but I think there are benefits to Serena deferring a year. Сначала я был против, но потом подумал, что в том, что Сирена отложит все на год, - есть некая польза.
Mel's bid against him before, and lost. Мэл раньше уже торговался против него и проиграл.