This same concept is explained again in a taped interview with the Government Television Network with Joseph explaining that a lot of times he may only come up with part of a melody. |
Эта же концепция снова объясняется в интервью Правительственной телевизионной сети с Джозефом, объясняющим что часто, он может придумать только часть мелодии. |
The same is me at a recent Toshiba with the new CD Knoppix (6.2.1) again succeeded and was able to access still easier than the last time... So far I always thought that Linux ledend only on NTFS partitions. |
То же самое мне в последние Toshiba с нового CD Knoppix (6.2.1) вновь удалось и получить доступ к еще легче, чем в прошлый раз... До сих пор я всегда думал, что Linux ledend только на разделах NTFS. |
However, the same person called again to say that "the Ambassador will soon be killed" and "a bomb will explode". |
Однако тот же человек позвонил еще раз и заявил, что «посол скоро будет убит» и что «взорвется бомба». |
If the installation of the base packages has been successful, you can install the remaining packages (use -Uvh instead of -i once again to update an existing version) the same way. |
Если инсталляция базовых пакетов прошла успешно, вы можете таким же образом установить все оставшиеся пакеты (используя снова -Uvh вместо -i, если это обновление более старых версий). |
Two minutes later, he's just 100% again, and he just goes back up there and rides the same line. |
Через две минуты он снова готов на все 100%, и он просто возвращается туда, и едет по той же трассе. |
Yes, but, again, they didn't, and so it wasn't. |
И всё же они его не использовали - проблемы нет. |
I saw it ten years ago with Roscoe Sweeney... and I saw it again last night. |
Я видел это 10 лет назад с Роскоу Свини, и я видел то же прошлой ночью. |
Wait, isn't it the same time again? |
Постойте, разве в это раз будет не так же? |
And this again, you see, is looking into the crack s and exploring that thing behind the thing. |
И, опять же, это изучение недостатков и исследование второй сути вещей. |
You'll follow your conviction and face Z again, right? |
Ты же собираешься снова с ним сразиться? |
And if you engage in vigilante action or mess around with this again, |
Предупреждаю если вы продолжите в том же духе, вмешиваться в это дело. |
Once again, it's a case of supporting the nations that provide us with the greatest economic advantage, not those who value democracy and freedom over... |
Опять же, мы поддерживаем тех, кто обеспечивает нам огромную экономическую выгоду, а не тех, кто больше ценит демократию и свободу... |
I told you we'd meet again soon, Lupin! |
Говорил же, что скоро свидимся, Люпэн! |
What, you guys at it again? |
Я же просила ее ставить с краю. |
He's not going to do the same again, is he? |
Он же не будет делать это опять? |
You don't think we've jumped the time track again, do you? |
Вы же не думаете, что мы снова переместились во времени? |
But, again, the station and the train are both heavily guarded. |
Но, опять же, и станцию, и поезд также усиленно охраняют. |
You're not going to tell about your parents' divorce again, are you? |
Ты же не собираешься опять рассказывать всю эту историю о разводе родителей? |
On the high end, some families do agree to visitation, but again, it depends on if you signed your rights away and agreed to no contact. |
В лучшем случае, некоторые семьи соглашаются на визиты, но опять же, это зависит от того, отказались ли вы от своих прав и дали согласие не контактировать. |
You're not going to moonshine again, are you, Wendell? |
Ты же не собираешься снова алкоголь таскать, не так ли, Венделл? |
He did it to me and he's doing it again! |
ќн так же поступил со мной и снова это делает! |
I mean, he'll probably flip it again, but who cares? |
Возможно он Сразу же его продаст, но какая разница? |
Okay, you heard it again, right? |
Так. Ты же слышал, да? |
You should go win those shirts again, and then I'll cross you off my list and make that face like you do. |
Вы сможете снова выиграть вместе эти футболки и тогда я смогу вычеркнуть тебя из моего списка и делать такое же выражение лица, как у тебя. |
They just tried to kill us in our own home again! |
Нас снова пытались убить в нашем же доме! |