| He was released but immediately detained again on the basis of a deportation order dating from 2006. | Его освободили, но сразу же вновь задержали на основании ордера на депортацию, выданного в 2006 году. |
| You can use it immediately, without starting GIMP again. | Её можно сразу же использовать без перезапуска GIMP. |
| For this article we'll use the version 3.23.36 (again, arbitrarily). | Для заметки будем использовать версию 3.23.36(опять же - выбрана произвольно). |
| In 2980, he visited Lórien, and there again met Arwen. | В том же 2980 году он посетил Лориэн и там снова встретился с Арвен. |
| Finally they created a religion, the Snake Cult, to do the same thing again and almost succeeded. | Они основали Культ Змея, чтобы достичь той же цели снова и почти победили. |
| Following the Swedish defeat, Augustus II once again the King of Poland. | Вследствие этого же поражения шведов Август II вновь стал королём Польши. |
| Barry was elected again in 1994 and by the next year the city had become nearly insolvent. | Барри был вновь избран в 1994 году, и к следующему же году город стал почти неплатёжеспособным. |
| After a four-year hiatus, SPIEF once again welcomed Vladimir Putin, who was elected President the same year. | После четырёхлетнего перерыва ПМЭФ снова проходил с участием Владимира Путина, избранного на должность президента в том же году. |
| The same should apply to objections: here again, it is the intention which counts. | То же самое должно относиться к возражениям: здесь, как и там, значение также имеет намерение. |
| Then choose Edit->Copy again from the main menu. | Затем в том же основном меню выберем другой пункт: Edit->Copy. |
| Press F3 again to close search panel. | Закрывается панель так же, клик по кнопке или F3. |
| The rules are a bit complicated, but again it's also for a greater chance of winning. | Правила немного сложнее, но опять же это также больше шансов на победу. |
| For the second round, the teams are again divided into two pots according to the same principles. | Перед жеребьевкой второго раунда команды снова делятся на две корзины согласно тем же принципам. |
| It was successfully revived in 1630 by Queen Henrietta's Men at the Cockpit Theatre and published again in 1631. | Пьеса была успешно восстановлена в 1630 году труппой «Слуги королевы Генриетты» (та же труппа) в Cockpit Theatre и издана снова в 1631 году. |
| I won't make the same mistakes again . | Я не буду делать ту же ошибку». |
| The protest was promoted to the International Olympic Committee but was again dismissed. | Второй протест был отправлен в Международный олимпийский комитет, но остался так же не удовлетворённым. |
| However, they soon seized Hipponium again. | Вскоре, однако же, они вернули себе Гиппоний. |
| Immediately afterwards, you can perform the structural analysis calculations again. | Сразу же после этого, Вы можете снова произвести расчет конструкций. |
| The radio station Hitradio Ö3 once again played an important role. | Радиостанция Hitradio Ö3 все так же будет играть очень важную роль в национальном отборе. |
| There they find again the three aliens. | Но преследующие всё же обнаруживают троицу. |
| He once again became prime minister from August 1947 until September of the same year. | Он вновь возглавил правительство в августе 1947 года и оставался на посту премьер-министра до сентября того же года. |
| In 1903, again at his own expense, he published Enemy Force. | В 1903 году, опять же, за свой счет, он опубликовал этот роман. |
| However, he never again matched the success of his first two seasons. | Однако этот результат всё же не превзошёл рейтинговый успех первых двух сезонов. |
| It was again ratified on September 29, 1898 by the Malolos Congress. | 29 сентября того же года оно было повторно ратифицировано Конгрессом Малолоса. |
| To do that again on another album would be excruciatingly boring. | Повторить то же самое ещё на одном альбоме было бы мучительно скучно». |