Примеры в контексте "Again - Же"

Примеры: Again - Же
My point was, once again, why? Опять же, главное - почему?
You'll have to put them back in again. Сам же и будешь их потом вставлять.
When Glee Club starts bringing that kind of prestige to the school again... you can have all the money you want. Когда хоровой кружок начнет так же поднимать престиж школы, ты получишь столько денег, сколько захочешь.
No, but you told the Doctor you'd see him again when the Pandorica opens. Но вы же сказали Доктору, что увидитесь, когда откроется Пандорика.
Some politicians and pundits maintain that Communism merely collapsed under its own weight - again, owing to "objective laws" of history. Некоторые политики и эксперты утверждают, что коммунизм просто обрушился под собственным весом - опять же, благодаря действию "объективных законов" истории.
Eli Lilly - in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world - has created a market for solutions for pharmaceutical problems. Эли Лилли, опять же, в своем жёстко конкурентном фармацевтическом мире создаёт рынок для решений проблем фармацевтики.
We've seen this happening in countries all around the world, time and time again. Мы наблюдали то же самое в странах по всему миру, снова и снова.
And if you're an educator in any way, again, look at how religions are spreading ideas. Если вы так или иначе связаны с образованием, опять же, посмотрите как религии распространяют свои идеи.
The price will never drop, because Microsoft will just roll out a new system, again at high profit margins. Цена никогда не упадет, потому что Microsoft просто выпустит новую систему, опять же с предельно высокой прибылью.
Using the same positive affect and extraversion scales, Hills and Argyle (2001) found that positive affect was again significantly correlated with extraversion. Используя те же шкалы положительного аффекта и экстраверсии, Хиллс и Аргайл (2001) обнаружили, что положительный аффект снова значительно коррелирует с экстраверсией.
The good news about this is that the global community - again, my Brazilian friends tell me - is pitching in to help out. Хорошие новости состоят в том, что всемирная общественность опять же, как говорят мне мои бразильские друзья - взялась активно помогать.
So how do we get back to that again? Итак, как же нам снова к этому вернуться?
But how do I find myself again? Но как же мне обрести себя?
No One Lives Forever, an espionage themed parody also released in 2000, again allowed the player to combine or choose between stealth and overt violence. Игра No One Lives Forever, созданная как пародия на тему шпионажа, вышла в том же 2000 г. Она предоставляет игроку похожую возможность выбора между скрытностью и открытым насилием, а также допускает их сочетания.
Now he'll spend the rest of his life desperately longing for someone he'll never see again. Теперь же он проведет остаток жизни, безнадежно желая увидеть ту, которую не увидит больше никогда.
Would I do it that way again? Буду ли я в следующий раз действовать так же?
I'm just happy that you're your old self again. Ничего, я просто счастлива, что вы все тот же.
I was wondering when we'd meet again. А я всё думал, когда же мы, наконец, встретимся?
And, erm, there was a tremendous upsurge of activity, which keyed again in with Paris. И тогда произошёл дикий всплеск активности, ориентированной, опять же, на Париж.
And then I'll take care of your hands, so you won't steal again. И потом я это же сделаю с руками, чтобы впредь ты не смог воровать.
She can't mean for I to try again? Она же не думает, что я могу снова попытаться?
You want to do this again sometime? М: Ты же хочешь еще раз повторить?
I did, too, about many things, but I will not make that same mistake again. Я тоже, насчет многих вещей, но я не наступлю на те же грабли снова.
You're not selling fake ecstasy again, are you? Ты же не стала снова торговать фальшивым екстази, не так ли?
Drake, I want you making my car smell nice again! Дрейк, я хочу, чтобы моя машина пахла так же хорошо, как и раньше.