My point was, once again, why? |
Опять же, главное - почему? |
You'll have to put them back in again. |
Сам же и будешь их потом вставлять. |
When Glee Club starts bringing that kind of prestige to the school again... you can have all the money you want. |
Когда хоровой кружок начнет так же поднимать престиж школы, ты получишь столько денег, сколько захочешь. |
No, but you told the Doctor you'd see him again when the Pandorica opens. |
Но вы же сказали Доктору, что увидитесь, когда откроется Пандорика. |
Some politicians and pundits maintain that Communism merely collapsed under its own weight - again, owing to "objective laws" of history. |
Некоторые политики и эксперты утверждают, что коммунизм просто обрушился под собственным весом - опять же, благодаря действию "объективных законов" истории. |
Eli Lilly - in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world - has created a market for solutions for pharmaceutical problems. |
Эли Лилли, опять же, в своем жёстко конкурентном фармацевтическом мире создаёт рынок для решений проблем фармацевтики. |
We've seen this happening in countries all around the world, time and time again. |
Мы наблюдали то же самое в странах по всему миру, снова и снова. |
And if you're an educator in any way, again, look at how religions are spreading ideas. |
Если вы так или иначе связаны с образованием, опять же, посмотрите как религии распространяют свои идеи. |
The price will never drop, because Microsoft will just roll out a new system, again at high profit margins. |
Цена никогда не упадет, потому что Microsoft просто выпустит новую систему, опять же с предельно высокой прибылью. |
Using the same positive affect and extraversion scales, Hills and Argyle (2001) found that positive affect was again significantly correlated with extraversion. |
Используя те же шкалы положительного аффекта и экстраверсии, Хиллс и Аргайл (2001) обнаружили, что положительный аффект снова значительно коррелирует с экстраверсией. |
The good news about this is that the global community - again, my Brazilian friends tell me - is pitching in to help out. |
Хорошие новости состоят в том, что всемирная общественность опять же, как говорят мне мои бразильские друзья - взялась активно помогать. |
So how do we get back to that again? |
Итак, как же нам снова к этому вернуться? |
But how do I find myself again? |
Но как же мне обрести себя? |
No One Lives Forever, an espionage themed parody also released in 2000, again allowed the player to combine or choose between stealth and overt violence. |
Игра No One Lives Forever, созданная как пародия на тему шпионажа, вышла в том же 2000 г. Она предоставляет игроку похожую возможность выбора между скрытностью и открытым насилием, а также допускает их сочетания. |
Now he'll spend the rest of his life desperately longing for someone he'll never see again. |
Теперь же он проведет остаток жизни, безнадежно желая увидеть ту, которую не увидит больше никогда. |
Would I do it that way again? |
Буду ли я в следующий раз действовать так же? |
I'm just happy that you're your old self again. |
Ничего, я просто счастлива, что вы все тот же. |
I was wondering when we'd meet again. |
А я всё думал, когда же мы, наконец, встретимся? |
And, erm, there was a tremendous upsurge of activity, which keyed again in with Paris. |
И тогда произошёл дикий всплеск активности, ориентированной, опять же, на Париж. |
And then I'll take care of your hands, so you won't steal again. |
И потом я это же сделаю с руками, чтобы впредь ты не смог воровать. |
She can't mean for I to try again? |
Она же не думает, что я могу снова попытаться? |
You want to do this again sometime? |
М: Ты же хочешь еще раз повторить? |
I did, too, about many things, but I will not make that same mistake again. |
Я тоже, насчет многих вещей, но я не наступлю на те же грабли снова. |
You're not selling fake ecstasy again, are you? |
Ты же не стала снова торговать фальшивым екстази, не так ли? |
Drake, I want you making my car smell nice again! |
Дрейк, я хочу, чтобы моя машина пахла так же хорошо, как и раньше. |