Примеры в контексте "Again - Же"

Примеры: Again - Же
Holin again ends up in the hands of the police again. Олен же снова оказывается в руках полиции.
In the same year she was again kept at Gloucester Castle, again under the custody of William Talbot, with whose wife she appeared to have quarrelled. В том же году она вновь вернулась в Глостерский замок под опеку Уильяма Талбота, с женой которого она, по-видимому, часто ссорилась.
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. Если опять сломаешь часы, попадёт же тебе от матери.
Here again, I've already told you, I can't give you permission. Я же сказал, что не могу дать разрешение.
And we used this technique again during the Treasure rescue. Мы использовали тот же прием во время спасения птиц с "Сокровища".
But, again, this is a joke. Однако же, это всего лишь шутка.
Even if we cut the lights, they'll just come back on again immediately. Даже если отключить прожекторы, они сразу же включАтся снова.
We'd never find that stretch of road again. Нам не удастся вновь пройти по тому же пути.
I told you we'd meet again. Я же сказал тебе, что мы увидимся.
! I told you I'd do it again. Я же сказал, что сделаю это снова.
And they promise the same amount again if you succeed. И обещают заплатить еще столько же в случае успеха.
I will never again involve you in a compromising situation like that. Я больше никогда не втяну тебя в такую же рискованную авантюру как эта.
Well, it's good to be all back together again. Как же хорошо снова быть вместе.
And now you're back, and here's the Caveman again. А сейчас вы вернулись и сразу же появился и "Пещерный человек".
But, you know, w-we can't bail on my family again. Но ты же понимаешь, что мы не можем опять забить на мою семью.
She was woken again by shouting from the same man at 3.30am. Она снова проснулась от криков того же мужчины в 3.30 утра.
Now, you come up with something that smart again, I'll back your play. Теперь же, если ты задумал что-то столь же оригинальное, я готов поддержать твою игру.
I can find you again, just as easily. И я так же легко могу найти тебя снова.
For the universe would never be the same again. Вселенной, которая никогда не будет снова той же.
He'll never be that good ol' boy again. Он не останется этим же парнем.
So take him back to the groomers now and get orange ribbons so that he can like you again. Так что отнеси его обратно сейчас же и достань оранжевые ленточки, чтобы он мог снова полюбить тебя.
Travis, I said I would never do that again. Трэвис, я же уже сказала, что больше не буду этого делать.
Besides, you may need it again. Опять же, нож может понадобиться.
I thought I told you never to call me again. Я же просила тебя никогда больше не звонить мне.
Give me the guitar and never touch it again. Дай мне сейчас же гитару и никогда больше не трогай ее.