Примеры в контексте "Again - Же"

Примеры: Again - Же
Besides, he only would've stuck me again. К тому же, он жаждет сойтись со мной снова.
And then I bailed on the party and ruined it, again, just to make you happy. Затем я перепоручил вечеринку и испортил ее опять же, только чтобы ты был счастлив.
Those who say that start again the next day. Те, кто так говорят, начинают опять на следующий же день
Why shouldn't we rule ourselves again? Почему же мы не можем вновь править сами?
Due to financial setback, this branch closed again the same year. Из-за финансовых трудностей театр был закрыт в том же году.
In their old age, they became close companions again. Та же участь постигла и ближайших его товарищей.
Zarak, embrace again the eternal truth of the Xeraphin. Зарак, прими же снова в объятия вечную правду ксерафин.
Harry, he was at it again. Гарри, он снова о том же.
Also, I read it again recently. К тому же я недавно их перечитывала.
So, Garvey, we meet again. Ну что же, Гарвей, вот мы и встретились.
But, again, if the will is there, these questions should not be intractable. Но, опять же, если есть желание, эти вопросы не должны быть трудно разрешимыми.
Some commentators dismiss this as irrational, but, again, that is wishful thinking. Некоторые комментаторы считают это иррациональным, но опять же, это беспочвенные мечтания.
And, again, it is difficult to see how more Europe would improve the situation. И, опять же, трудно предположить, как большая часть Европы улучшит ситуацию.
But, again, Bush remained more focused on maintaining global stability than on advancing new visions. Но, опять же, Буш по-прежнему был больше сосредоточен на поддержании стабильности в мире, а не на продвижении нового видения.
This interpretation again implies the re-emergence of global imbalances once the recession ends, and their very gradual unwinding thereafter. Опять же, подобная интерпретация также подразумевает восстановление глобального дисбаланса после окончания экономического спада и последующее его постепенное усиление.
So again, you have to do some detective work here. Опять же, вы должны немного поработать детективом.
The two sides would meet again in the 1992 European Cup Final, which Barcelona also won. Эти же соперники встретились позже в финале Кубка европейских чемпионов 1991/92 года, который «Барселона» также выиграла.
That afternoon they found the site again. В декабре этого же года сайт снова заработал.
There is a great story, again, told about Richard Nixon. Есть одна замечательная история, опять же, про Ричарда Никсона.
That same day the city gates were closed and would not open again for another 22 months. В тот же день городские ворота были заперты и не открывались в последующие 22 месяца.
This is, again, to ensure fair and equitable representation of the various geographical regions. Это следует сделать опять же в целях обеспечения равноправного и справедливого представительства различных географических регионов.
Well, again, let's find that connection. Ну, опять же, найдите эту связь.
Right then the man walks out of his house... sees this snail again. Тут же человек выходит из дома,... и снова видит улитку.
I thought you said never again. Ты же говорил - "никогда".
Here again, we love Richard's irony, in a way. Опять же, нам в какой-то мере нравится ирония Ричарда.