Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Спустя

Примеры в контексте "After - Спустя"

Примеры: After - Спустя
However, three months after the birth of their son, Battista, having never fully recovered from her last pregnancy and labour, fell ill and died in July 1472. Однако три месяца спустя после рождения сына, Баттиста Сфорца, так полностью и не оправившись от беременности и родов, заболела и скончалась в июле того же года.
In West Kalimantan, approximately 18 months after the killings in Java, indigenous pagan Dayaks expelled 45,000 ethnic Chinese from rural areas, killing up to 5,000. На Западном Калимантане, спустя приблизительно восемнадцать месяцев после кульминации массовых убийств на Яве, местные даяки выслали 45000 этнических китайцев из сельских районов, убив примерно 5000 человек.
The Malta Summit comprised a meeting between US President George H. W. Bush and Soviet General Secretary Mikhail Gorbachev, taking place on December 2-3, 1989, just a few weeks after the fall of the Berlin Wall. Мальтийский саммит - встреча на высшем уровне между президентом США Джорджем Бушем (ст.) и генеральным секретарём ЦК КПСС Михаилом Сергеевичем Горбачёвым, которая прошла 2-3 декабря 1989 года, спустя менее месяца после падения Берлинской стены.
In March 2006, a few weeks after meeting Martin, Benioff and Weiss pitched the show to Showtime and Carolyn Strauss of HBO, who accepted their proposal. В марте 2006 года, спустя несколько недель после встречи с Мартином, Бениофф и Уайсс представили шоу каналу Showtime и Кэролин Штраусс из HBO, которая приняла их предложение.
Nearly two decades after the rumors originated, she was announced as one of the 2011 reboot Mortal Kombat game's first two downloadable content (DLC) characters, released on June 21. В марте 2011 года, спустя почти два десятилетия после появления слухов, она была объявлена одним из первых двух загружаемых персонажей перезагрузки Mortal Kombat, в качестве дополнения, выпущенного 21 июня.
Christy Lemire of the Associated Press stated that it was premature for Spears to release a greatest hits album compilation after only five years, but highlighted "I'm a Slave 4 U", "Toxic" and "Everytime". Кристи Лемир из Associated Press заявила, что Спирс было ещё рано выпускать сборник хитов спустя каких-то пять лет, но выделила "I'm a Slave 4 U", "Toxic" и "Everytime".
During the summer of 1942, he travelled to Italy to complete a law enforcement course in Turin, but returned to the NDH after only ten days. Летом 1942 года он прибыл в Италию, чтобы пройти курсы юриспруденции в Турине, но вернулся спустя 10 дней в Хорватию.
The bank must begin paying the dividends not later than after 1 month since the day of adopting the decision of the general shareholders' meeting to distribute the profit. Банк обязан начать выплачивать дивиденды не позже как спустя 1 месяц со дня принятия решения всеобщего собрания акционеров о распределении прибыли.
Today, after almost six years later, having made the project TRANSGAGRO and obtained the support of various organizations (PPS.pnud, FIA, Ibbi etc. Сегодня, спустя почти шесть лет спустя, сделав проект TRANSGAGRO и получили поддержку различных организаций (PPS.pnud, ФИА, Ибби и т.д.
On 24 May 2006, in a game against Shirak FC, Ghazaryan entered the field at the 55th minute of the match and, after five minutes, scored his first goal. 24 мая 2006 года в игре против «Ширака» Газарян вышел на поле на 55-й минуте матча и спустя 5 минут забил свой первый мяч.
This means, that if Venus is visible beside the moon, after eight years the two will be again close together near the same date of the calendar. Таким образом, если Венера была видна за Луной, спустя восемь лет Луна и Венера снова будут близко на небе примерно в тот же день календаря.
The last major French language newspaper, L'Abeille de la Nouvelle-Orléans (New Orleans Bee), ceased publication on December 27, 1923, after ninety-six years. Последняя крупная франкоязычная газета L'Abeille de la Nouvelle-Orléans (Новоорлеанская пчела) закрылась 27 декабря 1923 года - спустя 96 лет после начала своей деятельности.
The purpose of the action was to reproduce after 100 years the sights of the church and folk art, characteristic landscapes created in the time this master. Целью акции стало вновь, спустя 100 лет, воспроизвести достопримечательности церковного и народного искусства, характерные пейзажи, созданные в своё время мастером украинской пейзажной школы.
Then, on January 18, seventeen days after the single's release, Rocky's mentor and partner, Steven "A$AP Yams" Rodriguez, died at the age of 26. Спустя 17 дней после выхода трека, ментор и коллега Ракима, Стивен «A$AP Yams» Родригез погибает в возрасте 26 лет.
More than a decade after Richardson completed his work, Benoit Mandelbrot developed a new branch of mathematics, fractal geometry, to describe just such non-rectifiable complexes in nature as the infinite coastline. Спустя более десяти лет после завершения Ричардсоном своей работы Мандельброт разработал новую ветвь математики - фрактальную геометрию - для описания таких неспрямляемых комплексов, существующих в природе, как бесконечная береговая линия.
All of the studio tracks apart from "Heartland" were performed in concert on the Lovetown Tour, which began almost a year after Rattle and Hum's release. Все студийные треки, за исключением «Heartland», были исполнены на концертах турне Lovetown Tour, которое стартовало спустя год после издания альбома.
On October 16, 2006, only six months after the release of their previous album, Lights and Sounds, the band announced over their official website that they were back in the studio. 16 октября 2006 года, спустя всего полгода после выхода Lights and Sounds, на своём официальном сайте группа объявила о начале записи нового альбома.
On September 2, 1945, 12 days after the surrender of Japan, Josef Stalin made his most important strategic decision: to strengthen the foothold in Chukotka, where recently the Soviet Union had friendly contacts with the United States under the lend-lease agreement. Так, спустя 12 дней после капитуляции Японии, 2 сентября 1945 года Сталин принимает важнейшее стратегическое решение - укрепить плацдарм на Чукотке, где у СССР ещё недавно были дружеские контакты с США согласно ленд-лизовскому соглашению.
While on another journey in South Arabia and Socotra (1896-1897), Bent was seized with malarial fever, and died in London on 5 May 1897, a few days after his return. Во время очередной своей поездки в Южную Аравию (1896-1897 годы) Бент заболел малярией и спустя несколько дней после своего возвращения в Лондон скончался.
Many years later after the successful flights by the Wright brothers, the 1910s saw the development of aeronautical engineering through the design of World War I military aircraft. Много лет спустя, после успешных полетов братьев Райт, в 1910-е года развитие авиационной техники произошло за счёт необходимости в разработке военных самолетов для Первой мировой войны.
A week after its release, Death Magnetic remained at number one on the Billboard 200 and the European album chart; it also became the fastest selling album of 2008 in Australia. Спустя неделю после релиза, Death Magnetic удерживал первое место в Billboard 200, европейском чарте альбомов, а также стал наиболее быстро продаваемым альбомом в Австралии в 2008 году.
In the months after the storm, the mortality of the middle-aged was lower in the cyclone area than in the control region, near Dhaka. Спустя месяцы после шторма уровень смертности в районе, поражённом стихией, был ниже, чем в регионе с лабораторным контролем в окрестностях Дакки.
A few days after the release, Tony Johnson published a pair of posts via Windsor Airlift's Tumblr blog that shed light on inspiration for The Meadow. Спустя несколько дней после релиза, Тони Джонсон опубликовал пару сообщений в блоге группы на Tumblr, в которых пролился свет на вдохновение для The Meadow.
In some regions, including the Pacific Northwest United States, Canada, and Alaska, AMC Eagles are still abundant and in service and available for sale decades after production ceased. Кое-где, например на северо-западном побережье США, в Канаде, Аляске АМс Eagle и в избытке ездят по дорогам, и доступны в продаже, даже 20 лет спустя после остановки производства.
The video description stated the game's events are "set some time after Final Fantasy XII: Revenant Wings," and mentioned Square Enix's subsidiary Eidos Montreal as a possible new home for the project. В описании говорилось, что сюжет игры разворачивается «спустя некоторое время после событий Final Fantasy XII: Revenant Wings»; кроме того, в качестве потенциального разработчика упоминалась Eidos Montreal, дочерняя компания Square.