Some time after that, he founded a small freelance studio called Mashimo Jimusho that was mainly producing in-between animation for larger companies. |
Какое-то время спустя Масимо основал Mashimo Jimusho, небольшую независимую студию, в основном занимавшуюся производством анимации для более крупных фирм. |
Two months after being acquired by GOOD, Jumo announced the release of their entire code base into the public domain on October 5, 2011. |
Спустя два месяца после сделки, Jumo объявила о публикации всей своей кодовой базы в общественное достояние 5 октября 2011 года. |
In 1960, Ford unveiled the new Falcon in Australia, only months after its introduction in the United States. |
В 1960 году Ford представил свой новый Falcon в Австралии, всего спустя месяц после начала продаж в Соединённых Штатах. |
A decade after Jethro Tull defeated Metallica, Ulrich admitted: I'd be lying if I didn't tell you I was disappointed. |
Спустя десятилетие после победы Jethro Tull Ульрих признался: «Я бы солгал, если бы сказал вам, что не был разочарован. |
Two months after his inauguration, Lee's approval ratings stood at 28%, and by June 2008 they had reached 17%. |
Спустя два месяца после инаугурации, рейтинг Ли Мён Бака составлял 28 %, а к июню 2008 г. опустился до 17 %. |
Two days after the battle, H Company reported it had buried 267 enemy dead behind its lines. |
Спустя два дня после битвы рота Н доложила, что похоронила перед своими линями 267 трупов. |
The reasons for the marriage were probably not political, considering the couple's first child was born on 27 December 1827, twenty-two days after the ceremony. |
Причины брака, вероятно, не были политическими, учитывая, что первый ребёнок у четы появился на свет 27 декабря 1827 года, то есть спустя двадцать два дня после церемонии. |
A year after her death, she went to work in Greece, where she got along with another man and stayed to live there. |
Спустя год после её гибели она уехала на заработки в Грецию, где сошлась с другим мужчиной и осталась там жить. |
On December 20, 2010, just four days after its public launch, About.me was acquired by AOL. |
20 декабря 2010 года, спустя ровно 4 дня после публичного запуска для аудитории, About.me был приобретён компанией AOL. |
Two weeks after the album's release, Martin was featured on the cover of Time with the title "Latin Music Goes Pop!". |
Спустя две недели после выпуска альбома Мартин попал на обложку журнала Time с заголовком «Latin Music Goes Pop!» (рус. |
The T12/M3 GMC first saw action with the U.S. Army in the Philippines in 1941-42, six months after it was designed. |
Впервые САУ T12/M3 были применены американской армией на Филиппинах в 1941-42 гг., спустя шесть месяцев после разработки. |
Just one day after finishing the recording of Arise, the band embarked on a small headlining tour with extreme metallers Obituary and Sadus. |
Спустя сутки после окончания записи Arise группа предприняла небольшой тур с металлическими группами Obituary и Sadus. |
On August 12, after five days at the Consulate, Kasenkina fell from a high third floor window to the building's concrete fenced yard. |
Спустя ещё пять дней, 12 августа, Касенкина падает с высокого третьего этажа на бетон огороженного забором двора при Консульстве. |
2014 AA was only observed over a short observation arc of about 70 minutes, and entered Earth's atmosphere about 21 hours after discovery. |
2014 AA наблюдался в течение малого периода - дуга наблюдений составила 70 минут, спустя 21 час после обнаружения астероид вошёл в атмосферу. |
However, just nine months after beginning this service, Mesa Airlines announced that Air Midwest would end all service from Illinois on November 9, 2007. |
Однако, спустя девять месяцев холдинг Mesa Air Group заявил о прекращении всех перевозок Air Midwest в аэропорты штата Иллинойс с 9 ноября 2007 года. |
On August 6, Stirling came back after four years to America's Got Talent to perform as host, along with Lzzy Hale their single "Shatter Me". |
6 августа 2014, спустя 4 года после первого выступления, Линдси Стирлинг вернулась на шоу «America's Got Talent», чтобы исполнить вместе с Lzzy Hale их общий сингл «Shatter Me». |
In early December, after only two weeks, she quit to marry Ludlow Ogden Smith, a college acquaintance. |
В начале декабря, спустя всего две недели после премьеры она ушла, чтобы выйти замуж за Ладлоу Огдена Смита, знакомого из колледжа. |
I was really surprised and after a while we made a demo "Rotten Infestation", consisting of 6 songs. |
Челюсть у меня отпала до пола, и спустя некоторое время сделали пробное демо "Rotten Infestation", состоящее из 6-ти вещей. |
On July 25, 2005, Disney announced that it was closing DisneyToon Studios Australia in October 2006 after 17 years of existence. |
25 июля 2005 года Walt Disney Company анонсировала, что в октябре 2006 года австралийское подразделение DisneyToon будет закрыто спустя 17 лет существования. |
Weeks after signing Smith onto the film, his father was diagnosed with cancer, from which he died in 2016. |
Спустя неделю после подписания актёром контракта на съёмки в фильме у его отца нашли рак, от которого тот скончался в 2016 году. |
Tramway traffic was opened on the morning of 18 November 1935, eighteen months after the decision of the Presidium of the Izhevsk city Council. |
Трамвайное движение открылось утром 18 ноября 1935 года, спустя полтора года после решения Президиума Ижевского городского Совета. |
On November 6, 1850, two months after California was admitted to statehood, President Millard Fillmore reserved Mare Island for government use. |
6 ноября 1850 года, спустя два месяца после того, как Калифорния вошла в состав США, президент Миллард Филлмор зарезервировал Мар-Айленд для государственных нужд. |
It was released as a single in the UK on 4 December 1995, two weeks after its appearance on the Anthology 1 album. |
Песня была выпущена синглом в Великобритании 4 декабря 1995, спустя две недели после выпуска альбома «Anthology 1». |
Three months after she had first met Lim, Hoe moved from her house and went to live with him. |
Три месяца спустя после первой встречи с Лимом Хо съехала из своего дома и стала жить с ним. |
Months after finishing the initial recording sessions for Vitalogy, Abbruzzese was fired in August 1994 due to personality conflicts with other band members. |
Спустя месяцы после окончания начальных сессий записи, в августе 1994 года Аббруззес был уволен, из-за личных конфликтов с участниками группы. |