Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Спустя

Примеры в контексте "After - Спустя"

Примеры: After - Спустя
All returned home on 7 October 1919, almost a year after the war's end. Они вернулись в Германию 7 октября 1919 года спустя почти год после окончания войны.
The novel was bitterly anticlerical, and years later was withdrawn from circulation after Mussolini made a truce with the Vatican. Роман был радикально антиклерикальным, и несколько лет спустя, после перемирия Муссолини с Ватиканом, был изъят из обращения.
Recording continued at Spears' house in Los Angeles, three weeks after she gave birth. Запись проходила и в доме Бритни в Лос-Анжелесе три недели спустя после родов.
Mudhoney recorded the song at Seattle's Reciprocal Recording studio in March 1988, three months after the band's formation. Mudhoney записали песню в студии Reciprocal Recording в Сиэтле, спустя три месяца после образования группы.
About one month later, after international pressure, the charges against him were dropped and he was released from Kigali Central Prison. Спустя примерно месяц под международным давлением обвинения с профессора сняли и его освободили из Центральной тюрьмы Кигали.
Nine months after this visit, on 10 April 1865, Cosima gave birth to a daughter, Isolde. Девять месяцев спустя, 10 апреля 1865 года, Козима родила дочь Изольду.
Malesani left Fiorentina after only a season and was succeeded by Giovanni Trapattoni. Малезани покинул «Фиорентину» спустя всего лишь сезон, и ему на смену пришёл Джованни Трапаттони.
Powell and Donovan become worried when they realize that Speedy has not returned after five hours. Пауэлла и Донована охватывает беспокойство, когда, спустя пять часов, Спиди так и не вернулся в лагерь.
Many centuries after people appeared on these lands. Многие столетия спустя на этих землях появились и люди.
The building was completed in June 1902, after a year of construction. Полностью строительство было завершено в июне 1902 года, спустя всего год после начала.
Itse was a spirit received at the time of birth or a few days after. Itse «себя», «сам») - это душа, получаемая в момент рождения или несколько дней спустя.
The year after, John Casimir started to build a new residence, the Renaissance Palace Katharinenburg near Kleeburg. Год спустя Иоганн Казимир начал строить новую резиденцию, дворец в стиле эпохи Возрождения Катариненбург возле Клебурга.
The company was founded by Julia in 2005 after two years by graduation the University. Компания основана ею в 2005 году, спустя 2 года после окончания университета.
The ninth season takes place over a year after season eight's finale. События девятого сезона разворачиваются спустя год после окончания восьмого сезона.
One month after D-Day, he came to the aid of two British gunboats under attack by two German corvettes. Месяц спустя после дня высадки Балкели пришёл на помощь двум британским канонеркам, атакованным двумя германскими корветами.
Beck played his first gig with the Yardbirds only two days after Clapton's departure. Бек дал свой первый концерт с Yardbirds спустя всего лишь два дня после отъезда Клэптона в мае 1965.
The year after its foundation, DAMS joined the International Formula 3000 Championship. Спустя годы после создания, DAMS приняла участие в Формуле-3000.
A week later in Malaysia, he qualified 5th, but started 3rd after penalties to both Sebastian Vettel and Rubens Barrichello. Неделей спустя на Малайзии он квалифицировался пятым, но стартовал третьим после штрафов Себастьяна Феттеля и Рубенса Баррикелло.
Long after its initial release, the Pipe Mania concept re-emerged as a minigame representing hacking or security system bypassing in larger video games. Спустя продолжительное время после своего первого релиза принцип Pipe Mania нашёл применение в мини-играх, представляющих взлом или обход систем безопасности в более крупных компьютерных играх.
It came into full operation two days after a ceremonial opening on 26 May 2006. Вокзал вступил в эксплуатацию спустя два дня после торжественного открытия 26 мая 2006 года.
Defiance of the Supreme Leader by millions of Iranians just a day after he firmly endorsed Ahmadinejad threw the country into a political crisis. Неповиновение Высшему руководителю со стороны миллионов иранцев, спустя всего один день после того, как он твердо поддержал Ахмадинежада, вызвало в стране политический кризис.
Three weeks after opening, a spectacular international academic festival was held in celebration, bringing Rice to the attention of the entire academic world. Спустя три недели после открытия здесь состоялся захватывающий международный академический фестиваль, который привлёк внимание всего научного мира.
Infrared astronomy began in the 1830s, a few decades after the discovery of infrared light by William Herschel in 1800. Инфракрасная астрономия начала развиваться в 1830-е годы, спустя несколько десятилетий после открытия инфракрасного излучения Уильямом Гершелем.
Four months after the European release, almost one million copies worldwide were sold. Спустя 4 месяца после европейского релиза, по всему миру было продано почти 1000000 копий сингла.
Four weeks after the book's initial publication, it was in Amazon's top ten. Спустя четыре недели после публикации книга попала в топ-10.