Especially after the note she left. |
Особенно, после того, как она оставила записку. |
You said the car window shattered after you saw the reflection. |
Вы сказали, что окно в машине разбилось после того, как вы увидели отражение. |
We'll close cases after he's gone. |
Мы будем закрывать дела после того, как он уйдет. |
He broke it off after they demoted him. |
Мы расстались с ним, после того как его понизили. |
What she must be going through after finding her body. |
Через что ей прошлось пройти после того, как она обнаружила тело... |
Joins AA the week after she disappears. |
Начинает ходить в ОАА спустя неделю после её исчезновения. |
This wing is off-limits after hours. |
В это крыло после закрытия музея вход запрещен. |
This is after she broke us up. |
Конечно, после того, как она помогла нам расстаться. |
Didn't expect to after they fixed your face. |
Не ожидала этого после того, как они исправили твое лицо. |
Especially after they found out she was expecting. |
Особенно после того, как они обнаружили, что она в положении. |
Shaw stopped writing after he shot his protégé. |
Шоу перестал писать после того, как застрелил своего протеже. |
I'm too busy looking after my brother. |
Я слишком занят, глядя после того, как мой брат. |
He told me the day after it happened. |
Он рассказал мне спустя день после того, как это произошло. |
Luanne and Luther met after he was incarcerated. |
Луэнн и Лютер встретились после того, как его посадили в тюрьму. |
And sabotaged the percussor after Harriet left it for Betsy. |
И испортили перкуссор после того, как Харриет оставила его для Бетси. |
And killed her after spending the night with me. |
И убил ее после того, как провел ночь со мной. |
I moved in after we got married. |
Я переехала сюда, после того как мы поженились. |
Maybe the door was painted green again after they moved away. |
Возможно, дверь была покрашена снова в зелёный после того, как они переехали. |
They went underground after you lost them. |
Они залегли на дно, после того, как вы их потеряли. |
About a week after I left Bali. |
Примерно через недели, после того, как я уехала с Бали. |
Arlene must have called her after I left her house... |
Видимо Арлин позвонила ей после того, как я вышла из дома. |
What goes through your mind after taking a life... |
Что происходит в твоей голове, после того как заберёшь жизнь... |
But nothing like that every happened after Sanderson went to prison. |
Но после того, как Сандерсон отправился в тюрьму, ничего подобного не случалось. |
This person returned to the house after you removed his body. |
Тот человек возвращался в дом, после того, как вы унесли тело. |
Well, Blake claims he was arrested after he went Outside. |
Блэйк заявляет, что его арестовали после того, как он вышел Наружу. |