Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода После

Примеры в контексте "After - После"

Примеры: After - После
Resigned after suffering a nervous breakdown soon after taking office. Подал в отставку, пережив нервное расстройство вскоре после вступления в должность.
A quack recommended it after... after I lost Val. Один из знахарей шарлатанов порекомендовал мне его после того, как я потерял Вэл.
We absorb blow after blow... shock after shock, painful hit after hit. Мы поглощаем взрыв за взрывом. шок после шока, болезненный удар после удара.
Entered Homs (Baba Amr) one week after she had left Syria after an authorized visit. Приехала в Хомс (Баба-Амр) спустя неделю после выезда из Сирии по окончании разрешенной поездки.
The last declared missile launch in 2006 failed after the missile exploded 40 seconds after launch. Последний из объявленных ракетных пусков, произведенный в 2006 году, закончился неудачей: ракета взорвалась через 40 секунд после запуска.
Four soldiers interviewed by the United Nations Mission had symptoms that started to develop after about 3 to 5 minutes after exposure. У четырех солдат, с которыми беседовали сотрудники Миссии Организации Объединенных Наций, наблюдались симптомы, которые начали проявляться приблизительно через 3-5 минут после того, как они подверглись воздействию газа.
All measurements for calculating voltage(s) and electrical isolation are made after a minimum of 5 seconds after the impact. Все измерения для расчета значения(й) напряжения и электрического сопротивления изоляции проводят как минимум через 5 секунд после удара.
One pill after lunch and after dinner. По одной таблетке два раза в день после еды.
But one month after they got back from Brazil, she left town after getting expelled for trashing the lab. Спустя месяц, как они вернулись из Бразилии, она покинула город после исключения за разгром лаборатории.
And that was right after I'd just gotten stitches after falling off my bike. И это случилось практически сразу, после того, как у меня были швы от падения с велика.
Maybe somebody stuck around after the party, went after Maria. Может быть, кто-то задержался после вечеринки, вошёл вслед за Марией.
The day after tomorrow, after our graduation ceremony. Послезавтра, после Церемонии вручения дипломов.
I planned to go after him after the dance contest. Я планировала познакомиться с ним, после соревнований по танцам.
But after you arrived, it's been one thing after another. Но после вашего приезда здесь одно происшествие за другим.
The source alleges that Mr. Kakabaev was sentenced after a closed trial - apparently only days after his indictment. По утверждению источника, г-н Какабаев был осужден в рамках закрытого процесса, по-видимому, всего через несколько дней после предъявления обвинения.
The vehicle was returned after two hours after "Puntland" forces overpowered the looters. Спустя два часа машина была возвращена после того, как силы «Пунтленда» схватили мародеров.
The legal regime of family assets ends after the marriage is dissolved, nullified or after the spouses separate. Действие правового режима семейного имущества заканчивается после расторжения, аннулирования брака или после того, как супруги разъезжаются.
UNDCP only receives data after it has been processed by UNDP, New York after considerable delays. ЮНДКП получает данные лишь после того, как они обработаны ПРООН в Нью-Йорке, и здесь возникают значительные задержки.
A late check-in after 22:00 is possible free of charge after prior notification. Поздний бесплатный заезд после 22:00 возможен только после предварительного уведомления.
Scars appear practically after any break of the skin integrity, after surgical interventions in particular. Рубцы возникают практически при любом нарушении целостности кожи, в том числе после хирургических вмешательств.
Their strong magnetic fields decay after about 10,000 years, after which activity and strong X-ray emission cease. Их сильные магнитные поля исчезают по прошествии примерно 10 тыс. лет, после чего их активность и излучение рентгеновских лучей прекращается.
They had originally been planned for 2013 following constitutional changes expected to be passed after the compromise reached after the indirect 2011 election. Первоначально они должны были проходить в 2013 году после конституционных поправок, которые предполагалось ввести после компромисса, достигнутого в результате непрямых президентских выборов 2011 года.
Soon after, she became pregnant and gave birth to a baby boy, which she named Yakushimaru after the deity. Вскоре после этого она забеременела и родила мальчика, которого назвала Якусимару в честь божества.
The war between Arnulf and Svatopluk escalated after the former refused to surrender the Wilhelminers after a request. Противостояние между Арнульфом и Святополком обострилось, после того как последний отказался сдаться Вильгельминам.
Abandoning the city after about two weeks, the British returned to Kirkuk a few months later after the Armistice of Mudros. Оставив город примерно через две недели, англичане вернулись в Киркук спустя несколько месяцев после Мудросского перемирия.