Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода После

Примеры в контексте "After - После"

Примеры: After - После
Most were released only after their families paid large bribes to Russian officials. Большинство из них были освобождены только после того, как их семьи заплатили крупные взятки российским чиновникам.
Just after Hurley destroys his supplies, other survivors go into the jungle. Сразу после того, как Хёрли уничтожает все свои припасы, другие выжившие идут в джунгли.
However, tensions resurfaced after both countries made continental shelf claims in the 1960s. Однако напряжённость вновь возникла после того, как в 1960-х годах обе страны предъявили претензии на континентальный шельф.
Fifteen participants were arrested after police used firearms to disperse the crowd. Пятнадцать участников были арестованы после того, как полиция использовала огнестрельное оружие, чтобы разогнать толпу.
Tristen doesn't remember anything after the ride. Она ничего не помнит после того, как сошла с аттракциона.
Waiting to double back after we pass. Она собирается уйти по собственным следам, после того как мы пройдём мимо.
Collection, after passing the censorship board in January. Collection», после того, как в январе прошёл цензуру.
Hazel became a posthumous heroine after her story became known. Хейзел Майнер стала национальной героиней после того, как её история получила известность.
A year after the band formed, they recorded five songs. Спустя год после того, как группа сформировалась, музыканты сделали запись пяти песен на четырех демках.
Most Angolan-born Portuguese settled after Angola became independent in 1975. Большинство рожденных в Анголе португальцев поселились после того, как Ангола стала независимой в 1975 году.
Her first movie after that was Silk Stockings. После этого её первым фильмом стал «Silk Stockings».
She returned to China in 1909 after her graduation. Она вернулась в Китай в 1909 году, после его окончания.
A Marine Corps helicopter recovered the spacecraft 17 minutes after launch. Вертолет Корпуса морской пехоты поднял космический корабль из океана через 17 минут после запуска.
Phasic muscles are extensors that develop after birth. Фазовые мышцы - это экстензоры, которые развиваются после рождения.
Anything left after that goes to the Goodwill. Все, что осталось после этого, пойдет в завещание.
Ardenti mysteriously vanishes after meeting with Belbo and Casaubon to discuss his book. Полковник Арденти загадочно исчезает после того, как встречается с Бельбо и Казабоном для обсуждения его книги.
He only accepted after personal pleas from the president. Он согласился только после того, как президент попросил его лично.
He subsequently marries Miss Lucy Steele after Edward is disinherited. Впоследствии женится на мисс Люси Стил после того, как Эдвард лишается своей доли наследства.
Resigned after being convicted of mail fraud in the Whitewater scandal. Подал в отставку после того, как был осужден за мошенничество с использованием почты в рамках Уайтуотерского скандала.
Not after what they did to Oliver. Не после того, что они сделали с Оливером.
It's too soon after Callum. Сразу после того, что случилось с Каллумом.
Right after he lost sight of Manuel's car. Сразу же после того, как потерял из вида машину Мануэля.
I felt dirty after helping him. Я чувствовал грязь на себе после того, как помог ему.
Sheffield City Council saw the event as a catalyst for urban renewal after industrial decline. Шеффилдский городской совет видел это событие как катализатор для обновление города после того, как произошел спад промышленного производства.
Everything began after we started experimenting with radiation. Все началось после того, как мы провели эксперимент с рентгеном.