I slept like a baby after last night. |
Я спал как дитя после вчерашнего. |
Before Luigi, after Francesco and Fabio, there was Mauro. |
Перед Луиджи, после Франческо и Фабио, был Мауро. |
Well, after 30 years, you kind of know. |
После 30 лет службы начинаешь узнавать. |
We can meet after my lesson. |
Мы можем встретиться после моего урока. |
I was taking you there on Wednesday's after dance classes. |
Я брала тебя с собой по средам после классов танца. |
No, he dropped out after two years. |
Нет, после двух лет уволился. |
I went back once more after that. |
Я еще раз вернулась туда после этого. |
Dude, don't forget to come find us after ten ohms. |
Дади, не забудь начать нас искать после десяти Оммм. |
Looks like they're planning on ambushing her after school. |
Похоже, они планируют покараулить ее после школы. |
Phase one is complete after the initial 387 applicants presented their best scientific ideas for the six-month mission. |
Первая фаза завершена после подачи 387 заявок с представленными лучшими научными идеями для 6-ти месячной миссии. |
That is if after we finish off Captain America as well. |
Но после того, как мы покончим с Капитаном Америкой. |
Let's discuss it after the school's anniversary is past. |
Давай обсуждать это после того как пройдет годовщина школы. |
I'll take the weights after you finish your workout. |
Я возьму весы после того, как вы закончите разминку. |
He's still connected to the Net even after we tossed him in an isolation cell. |
Он остался подключен к Сети даже после того, как мы бросили его в одиночную камеру. |
It's after the coach stops talking. |
После того, как тренер перестал орать. |
He's only one stroke behind Vardon and Ray after three rounds. |
Он на один удар позади Вардона и Рея после трех кругов. |
Staff let her wear it after that. |
После этого её разрешили его носить. |
Tikken and Max moved in together after the war. |
Тиккен и Макс стали жить вместе после войны. |
I mean, after tonight, you can make an exception. |
После сегодняшнего вечера ты можешь сделать исключение. |
Someone left that bar immediately after Sean Peterson was pistol-whipped. |
Кто-то покинул этот бар сразу после выстрела в Шона Питерсена. |
Richard wants to go back to work the day after the shoot. |
Ричард хочет вернуться к работе на следующий день после охоты. |
A gang like this, they usually implode after four or five. |
Такие банды обычно распадаются после четвертого или пятого ограблений. |
Yes, I come here after the war. |
Да, я переехал сюда после войны. |
I wasn't eager to see another previa patient after Dr. Christiansen. |
Я не хотел увидеть другую пациентку с предлежанием плаценты после доктора Кристиансена. |
What He didn't guarantee is that everyone would wash their hands after doing so. |
Но он не может гарантировать, что все после этого моют руки. |