Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода После

Примеры в контексте "After - После"

Примеры: After - После
He came home three hours after that. Он пришёл домой через три часа после этого.
He continued his work after a short break. После короткого перерыва он продолжил свою работу.
He resumed his work after a short break. После небольшой паузы, он продолжил работу.
They are going to play baseball after school. Они собираются играть в бейсбол после школы.
Let's play basketball after school. Давай поиграем в баскетбол после занятий.
We often played chess after school. Мы часто играли в шахматы после уроков.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
Brush your teeth after each meal. Чисти зубы после каждого приема пищи.
I am tired after swimming in that river. Я устала после купания в этой реке.
He regained consciousness three hours after the accident. Он пришел в сознание через три часа после аварии.
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution. Самый радикальный революционер становится консерватором на следующий день после революции.
He suddenly appeared after a three-year absence. Он неожиданно появился после трёх лет отсутствия.
Many lost their homes after the earthquake. После землетрясения многие потеряли свои дома.
He came after everybody had come. Он пришел после того, как пришли все остальные.
She stood there even after the train was out of sight. Она стояла там, даже после того, как поезд скрылся из виду.
Ten minutes after the knockout, the boxer regained consciousness. Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
In some cultures, a resounding belch after a meal is considered a compliment to the chef. В некоторых культурах громкое рыгание после еды считается комплиментом в адрес повара.
A boxer regained his consciousness ten minutes after he was knocked-out. Боксёр пришёл в сознание через десять минут после нокаута.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Том любит отдохнуть на кушетке после долгого дня.
You can watch television after dinner. Ты можешь посмотреть телевизор после ужина.
The boy had indigestion after eating too much. У мальчика было несварение после переедания.
The Cold War began after the Second World War. Холодная война началась после Второй мировой войны.
You're probably tired after such a long flight. Ты, наверное, устал/устала после такого длительного полета.
He went backstage after the show. Он ушел за кулисы после представления.
Tom told Mary to give him a call after dinner. Том сказал Мэри, чтобы она позвонила ему после обеда.