Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода После

Примеры в контексте "After - После"

Примеры: After - После
We fired everyone after Sandra leaked that photo. Мы всех уволили после того, как Сандра слила то фото.
Especially after I took all your money in poker. Особенно после того, как я выиграла все твои деньги в покер.
Not after I get through with him. Не станет, после того, как я с ним разберусь.
And it was after I did a somersault. И это было после того, как я сделала сальто.
I called police after I saw this. Я вызвала полицию после того, как увидела это.
Eddie saw me crying after class three days ago. Эдди увидел, как я плакала после занятий три дня назад.
But you found Cortazar missing after that. Но ты обнаружил, что Кортасар пропал, после того.
Not after what happened to Robin Hood. Особенно после того, что случилось с Робином Гудом.
And after she talked about consuming pesticide, I... А после того, как она заговорила о пестицидах, я...
Jeremy Miller found me a month after he faked his death. Джереми Миллер нашел меня спустя месяц после того, как он инсценировал свою смерть.
I interrogated her after she was captured. Я допросил ее после того как она была захвачена.
Your body perhaps going into shock after what happened. Твое тело, вероятно, впало в шоковое состояние после того, что случилось.
Only after we find the coin. Только после того, как мы найдём монету.
19 minutes after Gibson was shot. Через 19-ть минут после того, как стреляли в Гибсона.
One day after the trip to Liverpool. День спустя, после того, как они отправились в Ливерпуль.
It came months after his lover died. Прошли месяцы после окончания его романа, оно было просчитано.
They threw me out after I exposed their mission here. Они вышвырнули меня после того, как я раскрыл их миссию здесь.
But after what happened in Grand Park... Но после того, что произошло в Гранд Парке...
Especially after what Christopher did to me. В особенности, после того, как со мной поступил Кристофер.
Mickey Shive was killed the day after Rhys got here. Мики Шива был убит через день после того как Рис приехал сюда.
Ceti Alpha VI exploded six months after we were left here. Сети Альфы 6 взорвалась через шесть месяцев после того, как мы были оставлены здесь.
But only after Joselyn had grabbed your hand. Но только после того, как Джослин схватила вас за руку.
Actually, my father made it after his stroke. Вообще-то, его сделал мой отец после того, как его разбил паралич.
Not after we talked to him. После того, как мы с ним поговорили, нет.
Not after I discovered football and girls. Не после того, как я открыл для себя футбол и девочек.