| I'm starting to remember more about The Book of Prophecies. | Я начинаю всё больше вспоминать про Книгу Пророчеств. |
| Just tell us about this new wonder drug. | Лучше расскажи про этот новый чудо-наркотик. |
| You love Ben, and you never heard anything about any bet. | Да, и говорите, мол, про пари ничего знать не знаю, люблю Бена. |
| Son, I wasn't joking about those chips. | Сынок, про чипсы - это была не шутка. |
| Dr. Oz did a show about junk food. | У теледоктора была передача про фаст-фуд. |
| His role is primarily to prevent - people from finding out about the trolls in the forest. | Его первостепенная задача - не допустить того... чтобы люди узнали про троллей в лесу. |
| Is what Nathan says about Matt true? | Это правда то, что Нейтан говорит про Мэтта? |
| I remember everything else about our last day. | Я помню абсолютно всё про наш последний день. |
| Also, I got something to say about my wife. | Я ещё и про жену кое-что могу сказать. |
| And she still cares a lot about what you think of her. | И она по-прежнему заботиться о том, что ты думаешь о ней(про нее). |
| I don't see anything about scion in here. | Не вижу ничего про проект "Росток". |
| Then you will know things about Koker. | Значит, ты что-то знаешь про Кокер. |
| I think she knows about us. | Думаю, она про нас всё знает... |
| Donna, she said something about a guy getting killed. | Донна, она говорила про какого-то убитого парня. |
| I don't know anything about any cockadoody pigeons. | Я ничего не знаю про голубей... |
| I haven't told you about my life. | Я не рассказывала про свою жизнь. |
| I heard a lot about your problems with Lloyd... | Я слышал про ваши проблемы с Ллойдом... |
| Daddy, tell about when you rode broncs in the rodeo. | Папочка, расскажи про то, как ты объезжал мустангов на родео. |
| I've heard about you, Nora. | Нора, я слышал про тебя. |
| I know all about you, Takezo Kensei. | Я знаю всё про вас Такезо Кенсей. |
| Well, my dad did tell me about one. | Ну, папа рассказывал про одно. |
| Now, tell me about this dream of yours. | А теперь расскажи мне про твои сны. |
| We heard about that place, that they was all killed. | Мы слышали про это место. Говорят, там всех убили. |
| She said she asked around about me. | Потому что она про меня расспрашивала. |
| That she asked around about you. | И что же про меня можно рассказать, если начать расспрашивать? |