Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
I mean, she's been asking everybody in school about Phoebe. Она в школе всех расспрашивала про Фиби.
A-a-and don't forget about that strings album you promised me. И не забудь про струнный альбом, который ты мне обещал.
Did Harry tell you about my dream? Гарри рассказал тебе про мой сон? Что?
You told me about the fort that you'd built. Ты рассказала мне про крепость, которую ты построила.
Jenny told me about the operation. Про твою операцию мне рассказала Дженни.
Mr. Garber wanted to hire me recently, as a lawyer, and he was trying to remember certain facts about it. Мистер Гарбер хотел недавно нанять меня в качестве юриста, и он пытался вспомнить определенные факты про суд.
Since you told me about your encounter with Damien Darhk, I had my minions looking into it. Когда ты рассказала мне про столкновение с Дарком, я отправил своих миньонов расследовать это.
You were not kidding about the extra security. А ты не шутил про дополнительную охрану.
Forget completely and not care about him. Мы совсем про него забыли не заботились о нем.
Remember the part about being quiet? Помнишь про часть, где нужно молчать?
The news didn't say anything about snow. В новостях не было ни слова про снег.
Patty, Joe told me about Mardon. Патти, Джо рассказал мне про Мардона.
There's an entire passage about you. Тут есть целый отрывок про тебя...
I did learn one true thing about Augustus Underwood. Но я выяснил один точный факт про Огастаса Андервуда.
If they keep coming after me, I will start leaking things about the Underwoods. Если меня продолжат искать, я начну сливать информацию про Андервудов.
But don't you forget what I told you about sunny. Но не забывай, что я рассказывал про САнни.
Merde! I'd forgotten all about him. Вот черт, про него я забыл.
I'm sorry, I don't know anything about that. Прости. Я ничего не знаю про эту игру.
I don't see anything about heaven or hell. Про рай и ад здесь ничего не сказано.
Maybe because for the first time I wasn't thinking about Matty. Может, потому, что первый раз в жизни я и думать забыла про Мэтти.
Y'all should finish up that one about the clouds. Попробуйте закончить ту, про облака.
He found out about the taxes somehow. И каким-то образом узнал про налоги.
I'm sorry I said that stuff about you. Прости, что я такое про тебя сказал.
Only after she found out that you lied about your mother's boyfriend. Только после того, как она выяснила, что ты соврал про бойфренда твоей матери.
Note the bit about her clothes. Смотри что написано про ее одежду.