Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
Just remind me to tell Nate about my inferiority complex next time I see him. Просто напомни мне рассказать Нейту про свой комплекс неполноценности когда я увижу его в следующий раз.
And first, you answer the questions about Atugu. И сначала вы ответите на вопросы про Атугу.
Well, the story about Atugu's big promotion checks out. Ну, история про большое повышение Атугу подтвердилась.
Because the dog doesn't even know about the old lady. Да собака про неё даже не знает.
I knew I came from royalty, but I figured everyone forgot about me. Я знал, что я из королевского рода но я думал, про меня все забыли.
I was sorry to hear about your father. Жаль было узнать про вашего отца.
I... I want to explain about your mother's earrings. Я хотела бы объясниться про серьги вашей матушки.
We could go to this bar that I heard about in Manhattan. Слышал про хороший бар на Манхеттене, могли бы сходить.
You were raving about the Thaarn or something. Ты говорила что-то бессвязное про какого-то Таарна.
Tell us about the Thaarn, Cally. Кэлли, расскажи нам про Таарна.
Listen, I don't expect you to lie about the alcoholism. Послушай, я не жду, что ты будешь врать про алкоголизм.
No, he also has some great stories about his prostate cancer. Нет, у него ещё есть куча классных историй про рак его простаты.
If my competitors found out about Wells, they'd have tried to poach him. Если бы конкуренты прознали про Уэллса, то попытались бы его увести.
I was helping you build a model plane, and you asked me about the war. Когда мы вместе собирали модель самолета, ты спрашивал про войну.
Loki's jab at Fury about the Cube. Так Локи сказал Фьюри про куб.
I heard about your slumber party last night. Я слышала про вашу вечеринку прошлым вечером.
Then don't ask me about Ian. Тогда не спрашивай меня про Йена.
And it's how he knew about Clyde. И вот как он узнал про Клайда.
You know what bugs me about you, Pam? Ты знаешь, что я подслушал про тебя, Пэм?
I overheard him say something about going out to have froyo with his good friend, Claude Rains. Я что-то слышала про то, что он пойдет есть мороженое с хорошим другом, Клодом Рейнсом.
No, he's admitting that he lied about Agos. Нет, он признает, что солгал про Агоса.
You say that about everything I bring. Говоришь так про всё, что я приношу.
Don't tell your husband about us, now. Но мужу про меня не говорите.
Listen, DJ, we need to know about the next shipment, man. Слушай, Джейкс, нам нужно знать про следующую погрузку.
I told her about the baby seat so she wouldn't feel so rotten. Я рассказал ей про детское кресло, чтобы она не чувствововала себя омерзительно.