| I sent my friend, Joey, in here to find out stuff about you. | Я попросила своего друга, Джоуи, разузнать про тебя. |
| That paragraph you wrote about love, it made me uncomfortable. | Ваш параграф про любовь вызвал у меня неловкость. |
| And so I decided to write a book, a memoir, about this decade of my life. | И я решила написать книгу, мемуары про это десятилетие своей жизни. |
| I wrote my college essay all about you. | И написала во вступительном эссе про тебя. |
| Just like they know about you and Una Pleasance. | Как знают про тебя и Уну Плезенс. |
| She does not, but she heard from Layla a few months ago about the wedding. | Нет, но несколько месяцев назад она слышала от Лейлы про свадьбу. |
| I have to tell her about Gene before she finds out at work. | Нужно ей рассказать про Джина, пока она не узнала на работе. |
| Actually, I was wondering if you knew about the Talon. | Вообще-то, я хотел поинтересоваться знаешь ли ты про "Тэлон". |
| I don't know anything about mouth sores. | Про герпес - это не ко мне. |
| I ask him about it, he says he made a mistake. | Я спросил у него про это, он сказал, что ошибся. |
| How could I nearly forget about Marnie? | Как я умудрилась едва не забыть про Марни? |
| Then I'll tell you a big secret. It's about my foster parents. | Тогда я тебе расскажу ещё кое-что про моих приёмных родителей. |
| There were whispers all last year about you. | Последний год про тебя ходят слухи. |
| Mom: Kulíšku, do not start again about politics. | Кулишек, прошу тебя, не начинай опять про политику. |
| Except none of it's about us. | Жаль, что это не про нас. |
| It won't ever come back. I killed that when I told you about Rebecca. | Он никогда не вернется, я убил его, когда рассказал тебе про Ребекку. |
| Still haven't forgotten what you said about Pedes. | Я не забыла, что ты сказал про педиатрию. |
| I want to know about your research. | Я хочу знать всё про твои исследования. |
| He lied in interview about the night of the attack. | Солгал на допросе про о ночи нападения. |
| Listen, about what you said, me dating Sam. | Послушай, по поводу того, что ты сказала про то, что я встречаюсь с Сэм... |
| I know about her... and her husband. | Я знаю про неё... и про её мужа... |
| We both know too much about Aidan. | Мы слишком много знаем про Эйдана. |
| Guess what I heard about Catherine and Robert. | Знаешь, что я слышала про Кэтрин и Роберта? |
| He was murdered to prevent him writing a tell-all book about the operation. | Его убили, чтобы он не издал опровергающую книгу про операцию. |
| There's also something I thought you should know about Trevor. | Также я хотел, чтобы вы кое-что узнали про Тревора. |