| Because mean people told lies about her. | Потому что люди говорили про неё неправду. |
| Danny told me about a story in Saturday's paper. | Денни рассказал мне про статью в субботней газете. |
| Okay, but she's writing a story about our show. | Ладно, но она пишет рассказ про наше шоу. |
| You could read up about yourself on the net. | Почитать, что там про тебя пишут в интернете. |
| It's about your dad, George. | Это про твоего отца, Джордж. |
| I've got a great story about Hoover. | У меня славная история про Гувера. |
| If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. | Скажешь хоть слово про Фласса и твоя жизнь не будет стоить ни гроша. |
| Yes, I know about Detective Essen. | Да, я знаю про детектива Эссен. |
| He seems to like the one about the talking fire engine. | Кажется, ему нравится та, что про говорящую пожарную машину. |
| Danny Tripp told me what you two talked about on the plane last week. | Денни Трипп рассказал мне про ваш разговор в самолете на прошлой неделе. |
| You got worried about the new bloke especially if he was wearing a red jumper. | Вы волновались про поводу нового парня, особенно если он носил красный джемпер. |
| Tell us all about Amsterdam when you come back. | Расскажешь про Амстердам, когда вернешься. |
| I did hear about a water pipe that burst this morning. | Я что-то слышал про аварию на водопроводе сегодня утром. |
| That's not true, not about your weight. | Это неправда, по крайней мере, про твой вес. |
| And all that stuff about life being a tragic experience. | А это место про то, что жизнь - трагический опыт... |
| I lied to you about Celimene's sentiments. | Я лгал вам про чувства Селимены, это правда. |
| I haven't told you about my life. | Я тебе про свою жизнь не рассказала. |
| Martin told me a lot about you. | Мартен мне про вас все уши прожужжал. |
| That's because he knows everything about you. | Это потому, что он знает всё про тебя. |
| You have to stop writing about me. | Ты должен прекратить писать про меня. |
| There isn't a TV in here, and nobody knows anything about Tom's brother. | Тут нет телевизора и никто не знает про брата Тома. |
| They know about the abduction and they've worked a couple this year. | Они знают про похищение и у них уже был подобный опыт в этом году. |
| Go back to where you came from and forget about this place. | Возвращайтесь туда, откуда пришли, и забудьте про это место. |
| When you talked about the time them deputies had the drop on you and Pete... | Когда ты рассказывал про то, как заместители шерифа наехали на вас с Питом... |
| Forget what the Kid said about the money and all. | Забудь что там Кид говорил, про деньги и всё такое. |