Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
I read the story in the papers about your daughter's necklace. Я читал в газете историю про колье вашей дочери.
Perhaps the rumours about him are true. Возможно, что слухи про него являются правдой.
I heard one about an actress he keeps locked in his cellar, - enjoys the beatings... Я слышал про то, что он запер в своем подвале актрису и наслаждается побоями...
You know, you can even buy a song about Delaney now. Знаете, вы сейчас даже можете купить песню про Делейни.
It's about a cannibal who plans to eat the Prince Regent. Про каннибала, который хочет съесть принца-регента.
So it can only be about Delaney. Так что это может быть только про Делейни.
You deserve to know what's inside. It's about your father, Rebecca. Ты заслуживаешь знать правду про своего отца, Ребекка.
But there was something on the tele about monkeys... Там по телеку про обезьян передача была...
Carol, you keep having crazy baby dreams, obviously still upset about Tandy's sterility. Кэрол, тебя мучают кошмары про детей, ты явно расстроена из-за бесплодия Тэнди.
You describe to the FBI, or anyone, about these shots... Расскажешь про антидот ФБР или кому-то ещё...
And I know a secret about your part of town. И я знаю секрет про ваш район города.
Mumbles, there is something about Bob that I don't think you know. Мамблс, я думаю, ты кое-что не знаешь про Боба.
Mr. One Two, I think there is something you should know about our Bob. М-р Раз-Два, я думаю, вам надо кое-что узнать про нашего Боба.
That business about not being me... А про то, чтобы не быть мной...
You barely told me about Liam. Но ты не сказал ему про Лиама?
I want my chapter to be about revenge. Я хочу, чтобы моя история была про месть.
I... I know, I heard about the Probitol. Знаю, я знаю про Пробитол.
Like the story about you and the Berkshires with Samantha Gottleib Например, как история про вас, Беркшир и Саманту Готлиб и грибы?
This is the one about WWI soldiers. Это фильм про солдат Первой Мировой.
Phoebe, we cannot tell anyone about this. Фиби, мы не должны про это никому рассказывать.
"I put them in my desk at work", and forgot about them until today. Положила их в стол на работе и совсем про них забыла.
I forgot about your ability to fuse metal. Я забыл про твою способность к сращиванию металлов.
There's nothing in this entire book about Hades. В книге ничего нет про Аида.
They don't know anything, about the points. Они ничего не знают про очки.
Only people with money forget about money. Только люди с деньгами забывают про деньги.