| Okay I need to ask you about a night eight years ago. | Я хочу спросить тебя про один вечер восемь лет назад. |
| It doesn't say anything about sulfuric acid or formaldehyde like we found in your bottle. | Здесь ничего не сказано про серную кислоту или формалин, которые мы обнаружили в твоей бутылочке. |
| Anything you tell me about Mokoto stays between us. | Все что ты скажешь мне про Мокото останется между нами. |
| I'll stop asking those questions when you tell me about Shelburne. | Я перестану задавать эти вопросы когда ты расскажешь мне про Шелбурн. |
| Mr. Hakman wants to talk to you about Daddy. | Мистер Хэкмен расспросит тебя про папу. |
| Because he wanted to know about Jin, Pod agreed. | Так как Бод хотел узнать про Джин, он согласился. |
| We won't say a word about the pictures. | Мы никому не скажем про фотографии. |
| I was thinking more about the implications for extraterrestrial life. | Я вообще-то говорил про вероятность внеземной жизни. |
| Aaron, the oldest son, would like to say a few words about his father. | Старший сын Аарон хочет сказать несколько слов про своего отца. |
| Husband told me about ancient highlanders medicine. | А мне муж рассказывал про древнюю горскую медицину. |
| Let's think only about soccer, Tato. | Давай будем думать только про футбол, Тато. |
| When I pulled him out, he was babbling about an underground army. | Когда я его вытащил что что-то бормотал про про подземную армию. |
| Please, tell me about Manech. | Прошу, скажите, что вам известно про Манека. |
| Make no comment about his nose. | Не говори ничего про его нос. |
| And I know what I would've written about them. | И я знаю, что бы я написал про них. |
| I had no idea about Jenny. | Я даже не догадывалась про Дженни. |
| Both about the eye stabbing and your brother. | Ни про удар в глаз, ни про твоего брата. |
| Apparently, I'm not the only one who knows about this place. | Видимо, не я одна знаю про это место. |
| Wait. don't even joke about that. | Постой, даже не шути про это. |
| I could tell you the story about me and my roommate At Sarah Lawrence. | Давай расскажу тебе историю про меня с соседкой из общаги колледжа. |
| We need to know about any drugs or alcohol. | Нам нужно знать про наркотики и спиртное. |
| Don't forget about the team mascots. | И не забудь про талисманы команд. |
| So you forgot about Brother Hsu? | Значит, ты забыл про брата Хсу? |
| What is that English expression about shoes and feet? | А что там за английская поговорка про ботинки и голову? |
| Don't forget about me, guys. | Не забывайте про меня, ребята. |