You just sang a verse about his sword. |
Это был куплет про его меч. |
We can take what Orlando gives us about the club. |
Посмотрим, что Орлэндо расскажет нам про клуб. |
She might be the only one that knows something about this. |
Она единственная, кто может знать что-нибудь про это. |
It might help you rest easy knowing that some of what was said about Jerry is untrue. |
Это может помочь вам спокойно жить, зная, что что-то из рассказываемого про Джерри неправда. |
He didn't say anything to us about it. |
Нам он ничего про это не сказал. |
I've been waiting so long to ask questions about... |
Я столько ждал, чтобы задать вопросы про... |
Something about this night just came back to me. |
Я кое-что вспомнил про эту ночь. |
I jokingly reassured my cameramen that the horror we'd read about - were probably exaggerated. |
Я в шутку заверил моих операторов, что ужасы, про которые мы читали, были вероятно преувеличены. |
Have you found out anything about Chad? |
Ты узнал что-нибудь про Чэда? Нет пока. |
They could say the same about us. |
Они про нас то же самое говорят. |
It means someone else out there knows about the artifact. |
Значит кто-то еще знает про артефакт. |
Claudia pulled them to learn more about her new toy. |
Клаудия достала их, чтобы разузнать побольше про свою новую игрушку. |
You might like to tell her your theory about there being no oil. |
Вот ей расскажите про то, что нефти нет. |
And I know all about you and your friend Robredo. |
И знаю всё про твоего друга Робредо. |
I'm trying to tell you about the Barksdale thing. |
Я пытался рассказать тебе про то дело Барксдейлов. |
I didn't say nothing about taking people off a corner. |
Я ничего не говорил про что, чтобы сгонять людей с угла. |
That's what I thought about you. |
ЧАРЛИ Про тебя я тоже так думал. |
Some nonsense about an unpaid debt. |
Нес какаю-то чушь про неоплаченный долг. |
He's that Grimm that we heard about. |
Это тот Гримм, про которого мы слышали. |
It was all about us till he won. |
Он пришёл и забыл про нас. |
Since then, I've learned a lot more about nukes. |
С тех пор я много узнал про бомбы. |
I'm telling your wife about us. |
Я скажу твоей жене про нас. |
Tell us one about Sergeant Steel and his battling leathernecks. |
Расскажи про сержанта Стила и его бравый отряд. |
You might even write about us guys, if you ever get hard-up for material. |
Может даже про нас когда-нибудь напишешь, если станет туго с материалом. |
Tell me about the MiG some other time. |
А про МИГ расскажите мне как-нибудь в другой раз. Джентльмены! |