| If his wife knew about his job, they both might have been more alert to the early symptoms. | Если б его жена знала про его работу, они были бы более внимательны к ранним симптомам. |
| I would say that Veronica had gone, when I heard about Ines. | Скажу, что Вероника ушла, когда узнала про Инес. |
| Oki, this isn't about you... | Оки, это не про тебя. |
| Well, the Bureau knows very little about organized crime in Northern Ohio. | Бюро мало знает про организованную преступность в Северном Огайо. |
| Was she maybe kidding about the "Millicent Stone"... | Она же пошутила, когда сказала про Миллисент Стоун... |
| I happened to hear some information about the after-school activities of one of the teachers. | Мне случилось услышать кое-какую информацию про внеурочные увлечения одной из учительниц. |
| They found out about the web site. | Они узнали про тот веб сайт. |
| I read that article about you in the newspaper. | Я читала статью в газете про тебя. |
| Marge has been telling us about the rings. | Мардж как раз рассказывала нам про кольца. |
| Did you already forget about 1400? | Ты что, забыл уже про 1400-ю? |
| And I can throw in some stuff about crop circles. | Могу добавить и про круги на полях. |
| Okay, enough about this visitor. | Так, достаточно про этого визитера. |
| But Mr. Baer might have something to say about that. | Но у мистера Баера может оказаться кое-что про запас. |
| Actually I did read a few articles, but mostly about the industry. | Вообще-то, я прочитал несколько статей, но преимущественно про производство. |
| I'd like to talk some more about the bears. | Я хотела бы еще поговорить про медведей. |
| A couple of weeks ago, you told me this story about a party. | Пару недель назад ты рассказал мне ту историю про вечеринку. |
| We haven't heard anything about Clay. | Мы не слышали никаких новостей про Клэя. |
| Those boys- They saying stuff about Rosie? | Эти мальчишки... они говорят всякое про Рози? |
| They was printing lies about Rosie. | В газетах... пишут вранье про Рози. |
| I didn't tell anybody about the guns. | Я никому не сказал про оружие. |
| Let's see what you feel about that after this round with questions on "astronomy". | Посмотрим, что вы думаете про это после раунда с вопросами по астрономии. |
| Let me tell you about these guys that - You know. | Расскажу тебе про моих знакомых ребят, ну... |
| I remember something about a strike and no balls. | Помню что-то про страйки и про "остаться без шаров". |
| I mean what I say about wanting a partner. | Про напарника я говорил абсолютно серьёзно. |
| All right, I bet you anything Professor Bancroft would have something to say about these symbols. | Точно, ставлю что угодно на то, что Профессор Бэнкрофт может что-то сказать про эти символы. |