I like the thing about the micro-expression. |
Мне нравится эта фишка, про микромимику. |
I never should have told you about George. |
Мне не стоило рассказывать тебе про Джорджа. |
Yes. He told us all about you, Ana. |
Он нам всё про тебя рассказал, Анна. |
Tell me about jacking Marlo at the train station. |
Расскажи про остановку Марло у железнодорожной станции. |
Not till I teach Prop Joe a thing or two about devious. |
Только после того, как я преподам Сделке Джо пару уроков про хитрость. |
Except about the whole Guy thing. |
Ну, за исключением части про Гая. |
We're not moving until we get a straight answer about your friend that you're helping steal our runner. |
Мы никуда не пойдём, пока не ответишь на вопрос про твоего дружка, которому ты помогаешь перехватить нашего беглеца. |
You know, I told 'em about Alastor. |
Знаешь, я рассказал им про Аластор. |
Or I'll tell 'em about the trapdoor. |
Или я расскажу им про люк в полу. |
Just something about always doin' your duty, no matter what. |
Скажи что-нибудь про выполнение своего долга. |
Nobody noticed because nobody knew about them. |
Но никто этого не заметил, поскольку никто про них не знал. |
Yes, it says something about a house. |
Нет, там что-то про дом. |
Talked about the evacuation, rather than destruction. |
Я спрашивал про эвакуацию, а не уничтожение. |
I've worked something out about you lot. |
Я тут про вас кое-что понял, ребята. |
You never said anything about hurting anyone. |
Ты ничего не говорил про причинение кому-то вреда. |
Tell me about our host in case I'm forced to converse with him. |
Расскажите мне про хозяина, вдруг мне придется с ним общаться. |
He's the one that told Falcone about Liza. |
Это он сказал ему про Лизу. |
My story about the Blur made it above the fold. |
Мою статью про Пятно поставили выше сгиба. |
And Linda also realized something about herself. |
И Линда тоже кое-что про себя поняла. |
Yes, I'll talk to them about the water fountains. |
И я поговорю с ними про фонтанчики. |
Yes, I heard about the lightning. |
Да, я слышал про эту молнию. |
Macon loved teaching her about his world. |
Мэйкон рассказывал ей про свой мир. |
No one here is speaking about uranium. |
Про уран тебя здесь никто не спрашивал. |
Well, that's the thing about greed. |
Ну, нам кое-что известно про жадность. |
And I don't really understand about your doors. |
И еще я не очень хорошо понял, что ты там говорила про двери. |