| I didn't, however, say anything about him. | Вообще-то, я не сказал ему про него. |
| He knew about the GHB that Libakk and Hammersten were hiding. | Он знал про ГГБ, которые Либакк и Хаммерстен прятали. |
| The lawyer did ask Jan Egil about the money and the goods. | Адвокат спрашивал Ян Эгиля про деньги и товар. |
| Yes. Only about the frustrations that you felt. | Только про разочарование, что ты чувствовал. |
| They will write stories about your victories for thousands of years. | Про твои победы будут писать на протяжении тысяч лет. |
| I mean, from what I've read about the effects. | То есть, я читал про его воздействие. |
| I read something this morning about a comet in the 1930s. | Сегодня утром я читал про комету из 30-х годов. |
| It's always about stuff like that. | Они всегда про подобные вещи, так что вполне возможно. |
| Donovan, honey, this is Cathy, the teacher Andrea's always telling us about. | Донован, милый, это Кэти, учительница, про которую Андреа нам всегда рассказывает. |
| And I am sorry about what I wrote in the report. | И мне жаль, что я написал про тебя такое. |
| We were wondering about that snuff box. | Мы тут думали про эту табакерку. |
| He thinks I'm planning to tell Mr. Carson about the wine. | Думает, я расскажу мистеру Карсону про вино. |
| Terrifying... the-the one about the boy who gets swept away by the wind. | Жутко страшная... Особенно про мальчика которого унесло ветром. |
| No, I meant, about everything. | Нет, я говорю про всё. |
| Now, let me tell you a story about Vee. | Я расскажу вам историю про Ви. |
| That guy was telling the truth about the welfare call. | Тот парень сказал правду про свой благотворительный звонок. |
| In order to send your message to Julia, they insisted that we add the bit about the egg... | Чтобы я мог послать твоё сообщение Джулии, они настояли, чтобы я добавил про яйцо. |
| You say that about every institution... | Так можно сказать про любую организацию... |
| You should have told the Panthers about me. | Тебе стоило рассказать про меня Пантерам. |
| Yes, I know about her past, and you're wrong. | Да, я знаю про ее прошлое, и вы неправы. |
| You are not what I pictured when Eva told me about her ex. | Я тебя не так представлял, когда Ева рассказывала про своего бывшего. |
| He came to me with some wild theories about you and me. | Он приходил ко мне с какими-то дикими идеями про нас. |
| I'm tempted to say something about dogs and fleas, but you may have heard it before. | Есть искушение сказать что-нибудь про "с кем поведешься", но ты наверное это уже слышала. |
| Eric, tell her about my master plan. | Эрик, расскажи ей про мой генеральный план. |
| I know all about your master plan. | Я все знаю про твой генеральный план. |