| Like a campfire story about paradise. | Вроде походных историй у костра про рай. |
| I think there was something about a-a trailer in Sun Valley. | Я... я думаю что было что-то про трейлер... и Сан Вэлли... |
| There's something about this that I just can't let go of. | Здесь замешано что-то еще и я просто не могу забыть про это. |
| No, don't tell him about it. | Не надо рассказывать ему про это. |
| When you guys don't meet their expectations, I hear about it. | И когда вы, ребята, их разочаровываете, мне приходится про это слушать. |
| It's just kind of a guilty pleasure to hear it about... certain girls. | Это вроде как запретное удовольствие когда слышишь такие вещи... про некоторых девиц. |
| I might have something to say about those jeans she's wearing. | Я мог бы кое-что сказать про джинсы, которые она носит. |
| I don't see anything on this squirrel about memory, Troy. | Не вижу ничего про память на этой белке, Трой. |
| So, real quick, tell me about this Drinkwater kid. | Давай в темпе - расскажи мне про этого парнишку Дринквотера. |
| Just wish I could remember more about him. | Жаль, что я мало про него помню. |
| She believes every lie Cecil tells about him. | Она верит всему, что Сессил про него придумывает. |
| Here's what I wonder about zombies. | Вот я не понимаю про зомби. |
| Listen, Mary, all the stories are true about Mobius. | Послушай, Мэри, все истории - правда, про Мёбиуса. |
| Sorry I never told you and Gabe about this place, man. | Извини, никогда не говорил вам с Гейбом про это место. |
| Paula told me about those boys in California. | Паула рассказала мне про твоих ухажеров в Калифорнии. |
| He is the type to know about his wife's affairs. | Он скорее всего знал про её измену. |
| Something about al qaeda using stolen bearer bonds | Что-нибудь про Аль Каиду, что использует украденные у нас деньги |
| I can't imagine how Charles will feel when he finds out about his girlfriend's agenda. | М, я не могу себе представить как будет себя чувствовать Чарльз когда он узнает про повестку для его девушки. |
| Navid was telling me about this new club promoter who seems pretty cool. | Навид говорил мне про нового клубного промоутера который кажется крутым. |
| I guess what you said about hilburn... | Полагаю, то что ты сказала про Хилбурна... |
| You make a lot of jokes about wanting a boy. | Ты много шутишь про то, что хочешь мальчика. |
| And I don't know anything about any poisoned pills. | И я не знаю ничего про какие-то ядовитые таблетки. |
| He says he knows nothing about the virus Since he sold out five years ago. | Он сказал, что ничего не знает про вирус с тех пор как продал его пять лет назад. |
| I could talk all day about euthanasia. | Я мог бы говорить весь день про эвтаназию. |
| I didn't say anything about Percocet. | Я ничего не говорил про Перкоцет. |