Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
No, a guy who talks about Elena. Нет, ты привел типа, который напомнил мне про Елену!
They even put a website up about her. Они даже создали вебсайт про нее.
From things that I said about this precinct to a reporter while drunk and insisting he record me. От вещей, которые я сказал про участок журналисту, когда был пьяный и настаивал, чтобы он это записал.
I told her that there was nothing to tell this man about us because we are honest businessmen. Я говорил ей, что про нас этому человеку рассказать нечего, потому что мы честные предприниматели.
Tell me about your horrible job. Расскажи мне про свою ужасную работу.
We need you to write about our movement. Нам нужно чтобы ты про наше движение написал.
Now there is a legend about the Feldon necklaces. И у них есть легенда про фелдоновое ожерелье.
We were surprised to hear about your family. Мы так удивились, узнав про твою родню.
Guess what I found out about Oscar tonight. Угадайте, что я сегодня про Оскара узнал.
And when we do, he only likes to hear about the cool stuff. А если и разговариваем, то он любит слушать только про что-то крутое.
You can tell me facts about toast. Вы можете рассказать мне факты про тосты.
I was so sorry to hear about Evelyn and Jack. Я так расстроилась, когда услышала про Эвелин и Джека.
We hadn't heard anything about children. Мы ничего не слышали про детей.
I was just, you know, thinking about your boy Bhavesh. Я просто, знаешь, подумал про твоего парня Бхавеша.
I was reading a terrific book about Nixon when I heard screaming coming from the mansion. Я читала интересный роман про Никсона, когда услышала крики из особняка.
I want to hear about your day. Я хочу послушать про твой день.
It's not about you, sir. Это не про вас, сэр.
I just want to know about the other men in that desert, the ones that walked out alive. Я только хочу узнать про других людей из пустыни, тех, что выбрались живыми.
So I still need to talk to you about the food truck. Я всё ещё хочу поговорить с тобой про грузовик.
Thought you'd want to slap him after what he said about the padre. Я думал, ты хотела вмазать ему, когда он рассказал про падре.
They took my statement about the lions, And now I'm going back to Paris. Я всё рассказала про нападение, и возвращаюсь в Париж.
I think there's one about fight or flight. Кажется, там про отпор или бегство.
You must have forgotten about the dinner tonight. Ты должно быть забыл про сегодняшний ужин.
'Cause Quagmire forbids us to tell you about his life. Куагмайр запретил рассказывать тебе про него.
All of those things you said about me are true. Все сказанное про меня - правда.