| You went out to find more about the nanotech. | Ты отправился узнать больше про нано. |
| He didn't say anything about anybody else. | Он ничего не сказал про других. |
| Okay, I'm sure you say that about all of your girlfriends. | Ладно, я уверена, что ты так говоришь про всех своих девушек. |
| Thanks for what you said before about the flag. | Спасибо за то, что сказал раньше про флаг. |
| I didn't tell her about the Curious George thing. | Я не рассказал ей про "Забавного Джорджа". |
| I am hearing chatter about a surprise witness. | Пошёл слушок про какого-то неожиданного свидетеля. |
| He's been in L.A. all week, and confirmed that she was working on a story about Jekyll. | Он всю неделю был в Лос-Анджелесе, но подтвердил, что она работала над историей про Джекилла. |
| Tell them, what you know about the Khazars. | Скажи, что ты знаешь про хазар. |
| She did know about my pink canopy bed. | Она знает про мой розовый балдахин. |
| Listen, whoever made the call to TSA about Mary had to have been a part of the smuggler's operation. | Слушай, кто бы ни сделал этот звонок про Мэри он должен быть частью этой контрабандной операции. |
| Let me tell you about the pool again. | Давай я лучше ещё раз расскажу про бассейн. |
| He even lies about his lies. | Он врет даже про свое вранье. |
| I saw a film the other day about syphilis. | Я тут посмотрела фильм про сифилис. |
| Lewis, just ask him about his hat. | Луис, спроси его про шляпу. |
| All right, so tell me about Joshie. | Ладно, ну расскажи мне тогда про Джоши. |
| I don't want to hear about the Syrian revolution from Brian Williams. | Я не хочу слышать про революцию в Сирии от Брайна Уильямса. |
| Talk to the tattoo artist again, specifically about the flames. | Поговорите с тату-мастером ещё раз, особенно узнайте про пламя. |
| But then you found out about Johnny. | Но тогда ты узнал про Джонни. |
| We know about the off-shore accounts. | Мы знаем про Ваши оффшорные счета. |
| And then he mentioned in passing about giving this talk and... | А потом он мимоходом упомянул про тот разговор и... |
| He said something about white bones in red Clay. | Он сказал что-то про белые кости в красной глине. |
| I know all about you - your serum, Whistler - everything. | Я все знаю про тебя- твоя сыворотка, Вистлер все. |
| I thought you'd forgotten about her. | Я думала ты забыл про нее. |
| Well, it's all about this family and their struggle to... | Ну, это про их семью, о том, как они стараются... держаться. |
| I don't know about aced. | Не знаю про "порвал". |