Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
What was that song about heaven? Что там поется в этой песне про небеса?
The one about the big fish that jumped over the boat. [МАЛЫШ] Про огромную рыбу, которая перепрыгнула лодку.
Will sing bandura players, prophetic spirit, and say it is about them a thick powerful word. Будет петь бандурист, вещий дух, и скажет он про них свое густое могучее слово.
I never asked you about the doctor. Я так и не спросил тебя про визит к врачу.
Those weren't just movies about teenagers. Это были не просто фильмы про подростков.
Indulge me on small-town secrets, especially if they're dirty or about Chase. Раскрой мне секреты маленького городка, особенно, если они грязные или про Чейза.
I found out about you and Seeley. Я узнала про тебя и Сили.
Forget about the bag - you need a tarp. Забудь про мешок - тебе брезент нужен. Незамедлительно.
You did promise to tell me about it, you know. Помнишь, ты обещал рассказать мне про него.
I know all about frank and evan, who they really are. Я знаю всё про Фрэнка и Эвана, кто они такие на самом деле.
I knew about the drinking in the past. Я знала про проблемы с выпивкой.
But cassie mentioned something about Helping the girl because she had a bad drug problem. Но Кесси упомянула про то, что помогает ей из-за проблем с наркотиками.
You know how we were talking before... about relationships, and stuff. Помнишь, как мы раньше говорили... про отношения и всё такое.
Elaine, you don't know the first thing about first base. Элейн, ты не знаешь ничего про первую базу.
Eddie was saying something about intake valves... when out of nowhere, Bryce stood up and marched straight towards me. Эдди что-то вещал про клапаны, когда вдруг Брайс встал и направился ко мне.
You didn't say anything about going to Mexico. Ты ничего не говорил про поездку в Мексику.
It's good to speak about Indians... Было бы хорошо сделать про индейцев...
I completely forgot about your sound. Я совсем забыла про твой звук.
But there's this thing about bumblebees on the Discovery Channel. По каналу Дискавери будет передача про пчел.
All this about the plague is awful. А вот про чуму ты страшно рассказывал.
Tell me again about the door. Расскажи мне еще раз про дверь.
Paul, I forgot all about James. Пол, я совсем забыла про Джеймса.
You could teach them about... dogs and mirrors and stuff. Ты бы мог учить их... про собак, зеркала и всему такому.
I've already told them about us. Я уже рассказала им про нас.
I know everything about the President's office. Я знаю всё про офис Президента.