So that's why nobody knew about Brett. |
Поэтому никто не знал про Бретта. |
You used to say that about Daddy. |
Ты так и про папу говорила. |
You know, they warn us about these situations in college. |
Знаешь, они предупреждали нас про эту ситуацию в колледже. |
I never told you about K... |
Я тебе не рассказывал про Ка... |
You know how I feel about hope. |
Ты знаешь, что я думаю про надежду. |
Please don't make me write books about child wizards. |
Пожалуйста, не заставляй меня писать книжки про детей - магов. |
I'd really love to chat about your daddy. |
Я действительно люблю говорить про вашего отца. |
Let's forget about "who"... |
Давай забудем про "у кого"... |
All right, look, just forget about the astronaut. |
Хорошо, послушай, просто забудь про астронавта. |
We heard about a place where you could go get something to keep awake. |
Мы слышали про место, где мы сможем достать то, что не даст нам уснуть. |
You always talked about your ex. |
! А ты все время болтал про свою бывшую подружку! |
Your sister was telling me a very funny story about you when you guys were kids. |
Твоя сестра рассказала мне про тебя очень смешную историю из вашего детства. |
I was wondering about your friend Lena. |
Я хотел тебя спросить про твою подругу Лину. |
It's about vampires, ostensibly. |
Официально, это будет шоу про вампиров... |
He wrote this great story... about growing up in Orange County. |
Он написал прекрасную историю... про Округ Оранж. |
Nothing I can say about him. |
Да ничего не можу сказати про него. |
Listen, I know all about you. |
Слушай, я все про тебя знаю. |
I don't know about him. |
Про него не могу ничего сказать. |
I don't know about them, but you've convinced me. |
Не знаю про них, но меня ты убедил. |
One that CDC lady can't know about. |
Про которого дамочка не должна узнать. |
Now come upstairs and stand next to me while I tell my mom the whole truth about the golden lion. |
Теперь поднимайтесь наверх и стойте рядом со мной, пока я буду рассказывать маме всю правду про Золотого льва. |
Of course, it's still not about us. |
Конечно, это опять не про нас. |
So you said all that stuff about him not moving in. |
И поэтому ты сказала все эти вещи про то, что он не переезжает. |
Don't talk to me about respect for women. |
Не говори мне про уважение к женщине. |
You want to explain about this person and that flag. |
Вы хотите рассказать им про этого парня и тот флаг. |