Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
You never mentioned anything about a bridge. Про мост ты ничего не говорил.
You tell me about Chemica Desin. Расскажете нам все про Химико Дезин.
You never mentioned anything about your sister. Ты ничего про сестру не рассказывала.
He had nice things to say about you. А он про вас только хорошее говорил.
During the war... we had forgotten about such nice things like the moon. Во время войны... мы забыли про такие прекрасные вещи, как Луна.
You haven't said anything about the titles. Ты ничего не сказал про титры.
Remember what Aragog said about that girl 50 years ago? Помнишь, что Арагог сказал про ту девочку 50 лет назад?
Go away, nobody's interested in a story about a gymnast. Иди отсюда, никому неинтересна история про гимнаста.
See, I'm reading about... Anthony Shepherd, who was arrested last week on charges of... Видишь ли, я читаю про Энтони Шепарда, арестованного на прошлой неделе по обвинению в...
I have to tell you something about the kitten. Я кое-что должна тебе сказать про котенка.
Tell me again about this life with no consequences. Расскажи мне ещё раз про эту жизнь без последствий.
No, this isn't about Regionals. Нет, это не про Региональные.
Terrific. So talk to me about Vegas. Ну ладно, расскажи мне про Вегас.
But the little dictionary and the book about Mr. Kling are mine. Но маленький словарь и книга про мистера Клинга - мои.
One shouldn't say such things even about the children of his enemy. Такое нельзя говорить даже про детей своего врага.
You guys ought to do a story about me. Вам, парни, надо написать про меня.
You know, my brother lied to my mother about me. Понимаешь, мой брат соврал матери про меня.
Tell me about the money Charley. Расскажи мне про деньги, Чарли.
I understand that, but I really need to know about Bradley. Я понимаю это, но мне действительно нужно знать про Брэдли.
They dumped my little girl into the system and they forgot about her. Они бросили мою маленькую девочку в детдом и забыли про нее.
You know the story about the women in the doctors office. Вы знаете историю про женщину в кабинете врача.
Younger knows all about those techniques. Янгер знает про все эти техники.
I tend to agree about the pikes. Я склоняюсь к мнению про копья.
I keep thinking about that man inside our house. Я все думаю про того, кто залез в наш дом.
Put the grating back on and forget about it. Поставь решетку на место и забудь про них.