I read eveything written about couples. |
Я прочитал всё, что написано про семейную жизнь. |
Ask me more questions about time travel. |
Слушай, поспрашивай меня еще про путешествия во времени... |
There was nothing in your literature about sharing a tank. |
В вашем рекламном проспекте не было ничего про то, что надо делить резервуар с кем-то еще. |
Nothing she told me about Arturo was true. |
Всё, что она наговорила мне про Артуро было ложью. |
You said True Blue was about a guy... |
Ты сказал: "Хандра". Это про девчонку и хорошего парня. |
I was asking you about L.A. |
Я спросил вас про Л.А. А да. |
Aaybe it's time we forgot about discretion. |
Возможно сейчас тот момент, когда мы забыли про благоразумие. |
I just never knew that you knew about me. |
Просто я никогда не знал, что ты знаешь про меня. |
I knew Chris was asking Michael about me. |
Я так и знал, Крис спрашивал Майкла про меня. |
Something about your 1957 Jaguar being delivered. |
Она что-то говорила про Ягуара 1957 года, его наконец-то доставили. |
Apologize for speaking about my mom and dad. |
Извинись за то, что ты сказал про моих родителей. |
Everything I know about charles widmore is in this file. |
Всё, что мне известно про Чарльза Уидмора находится в этой папке. |
Now let me show you something about homework. |
А теперь давайте я вам покажу кое-что про домашнюю работу. |
They said Leroy started screaming about space ships and little green men. |
Они сказали, что Лерой начал кричать что-то про космические корабли и маленьких зеленых человечков. |
[rumors] about Pacific Playland. |
Что правда? Ну, про Пасифик Плейлэнд. |
You hear what he says about you. |
Ты внял тому, что про тебя он молвил. |
Tell him about the cheese steaks. |
Скажи про бифштексы с сыром. Да, забыл. |
I also heard about financial issues you're facing. |
Я также слышал про финансовые проблемы, с которыми вы столкнулись. |
Dave told me something cool about Los Angeles. |
Покорми меня. Дэйв рассказал мне чумовую тему про ЛА. |
Because he doesn't know about us. |
Я бы даже сказала, бессмысленно, поскольку он про нас не знает. |
And that boy understands more about his you think. |
Этот мальчик знает про свою ситуацию больше, чем ты думаешь. |
This is when I remind you about your future. |
Вот та часть, где я напоминаю тебе про твое будущее. |
Something about some game they played. |
Что-то про какую-то игру, в которую они играли. |
Not everything can be about war. |
Ну не все же истории должны быть про войну. |
Emmet talked about magic, tribes, legends that were real. |
То есть, Эммет говорил про волшебные племена, легенды, которые оказывались правдой, ничего особенного. |