| About you changing your mind about things. | Про то, что ты изменила своё мнение по поводу некоторых вещей. |
| The way you talked about the locket, about the curse. | Вы рассказывали про этот медальон и проклятие. |
| I feel guilty enough about lying to her about this hunting trip. | Мне и так стыдно, что я ей наврал про эту "поездку на охоту". |
| I've told her about Torchwood and about what we do. | Я расказала ей про Торчвуд и нашу работу. |
| And when you ask people about connection, the stories they told me were about disconnection. | И когда я спрашивала людей про отношения, они рассказывали мне истории про утрату отношений. |
| That stuff about the system being against people like me. | Всё это про систему, которая против людей, похожих на меня. |
| We have no proof they know about this place. | У нас нет доказательств, что они знают про это место. |
| He fainted last time we talked about needles. | В прошлый раз он отключился, когда услышал про иглы. |
| I should warn Andy about the wine spikes before he mows. | Мне надо предупредить Энди про винные штыри, пока он не начал косить. |
| Shani must have heard Rick about fetching Carol. | Шани должна была услышать, что Рик говорил про Кэрола. |
| I always liked that verse about the alligator. | Да-а-а-а! -А мне всегда куплет про алигатора нравился. |
| I need you thinking about apps, software, websites. | Мне нужно, чтоб ты думал про аппликации, софт, сайты. |
| Listen, about what I said yesterday... | Слушай, про то, что я вчера сказал... Уилл, пожалуйста. |
| Hasn't stopped shows about lawyers and doctors. | Что ни как не сказывается на количестве сериалов про врачей и адвокатов. |
| This is why everyone knows about my lap-band. | Из-за тебя все теперь знают, про мою операцию по перетяжке желудка. |
| Tell me about diversity at TGS. | Расскажи мне про этническое разнообразие в твоем шоу. |
| I told you about my blankie. | Я же рассказал тебе про свои пододеяльные проблемы. |
| Last month, he joked about nuking Grozny. | В прошлом месяце, он пошутил про ядерный удар по Грозному. |
| It was before we knew about Daisy. | Это случилось до того, как мы узнали про Дейзи. |
| Everything he ever knew about us ends here. | Все что ему удалось узнать про нас, отсюда уже не выйдет. |
| She discovered something about him during her research. | Во время своей работы, она Узнала что-то про его исследования. |
| He said something about transfer instructions. | Он сказал, что-то про указания по переводу. |
| So I won't ask about trial strategy. | Поэтому я не буду спрашивать его про стратегию по делу. |
| I never knew what he meant about bad-tempered women until this week. | Я не знал, что он имел в виду, говоря про капризных женщин, до этой недели. |
| Just Imagine what he thinks about humans. | Если он так говорит про собак, просто представь, что он думает о людях. |