I only told him about the virus. |
Я только сказала ему про вирус. |
I'll tell him about your filthy poems. |
Я скажу ему про твои грязные стишки. |
But you told him about me. |
Но ты же ему сказала про меня. |
Clay listened to the tape about my party. |
Клэй послушал кассету про мою вечеринку. |
I heard about your bistro, and I have some ideas. |
Я слышал про ваше бистро и у меня есть пару идей. |
Molly's told me all about you. |
Молли мне всё про вас рассказала. |
Dude, I should have told you about Trey. |
Блин, надо было сразу тебе рассказать про Трея. |
Drew Barrymore wrote an entire article about this suitcase. |
Дрю Бэрримор целую статью про такую сумку написала. |
In fact, I just wrote about your latest case. |
Я только что написала про ваше последнее дело. |
I've been reading about this Priest, father Barrett. |
А читал про этого священника, отца Баррета. |
I read your article about Lone's husband. |
Я читал твою статью про мужа Лоне. |
They don't give out information about passenger lists. |
Они не дают информацию про список пассажиров. |
Listen, we done learned our lesson about the big tree or whatever. |
Слушай, мы поняли твой урок про большое дерево или что там еще. |
Four thousand pages, not one word about BMs. |
4,000 страниц и ни одной про свои какашки. |
But he didn't know about this part. |
Но, он же не знал про эту часть. |
I know about the Ring, Mafee. |
Я в курсе про "Кольцо", Мафи. |
Maybe trim that last part about women. |
Может, стоит убрать последние слова про женщин. |
You said something about a thousand years... |
Ты говорил что-то про тысячу лет... |
He weren't joking about that dairy herd. |
А он не шутил, про молоко. |
I have got to know what they write to him about. |
Я должен знать, про что ему там пишут. |
Been thinking about that key of yours. |
Я все думаю про этот ваш ключ. |
I think I heard him say something about an elliptical machine, sir. |
Мне кажется, он говорит что-то про тренажер. |
I don't know about that. |
Я ничего про это не знаю. |
I don't think Isobel knew about us. |
Не думаю, что Изабель знала про нас. |
You're the one who knows about recipes. |
Это ты у нас знаешь про рецепты. |