| Plus, people are still complaining about the parade and the homecoming party. | Плюс, люди все еще не забыли про парад и вечеринку встречи выпускников. |
| Going off about some crazy conspiracy theory. | Ќачал гнать про какую-то безумную теорию заговора. |
| I want to say one more thing about my vasectomy. | Я хотел еще добавить про свою васектомию. |
| Dean, it knew about Jessica. | Дин, он знал про Джессику. |
| Harris, what about the asylums? | Харрис, ты собирался рассказать про психиатрические лечебницы. |
| No. Tell us about the asylums. | Всё равно, расскажи про лечебницы. |
| But I didn't tell him about the break room. | Но я не говорил ему про процедурную. |
| Dave, tell him the one about the lawnmower. | Дейв, расскажи им ту, про газонокосилку. |
| Listen, Johan wants to know something about Elin. | Слушай, Юхан хочет узнать кое-что про Элин. |
| I just really think That the people of this town Would love to read more about their Judge. | Просто я на самом деле думаю, что жители этого города захотят побольше почитать про своего судью. |
| That was so cool, he told us about the pitcher deal. | Так круто, что он нам сказал про кувшин. |
| Okay, well, about the paternity test... | Хорошо, ну а про тест на отцовство... |
| And I didn't mention anything about your job. | Я ничего не упоминала про твою работу. |
| And don't worry about your "godfather" day. | И не переживай про свой день "Крёстного отца". |
| Tomorrow I'll tell you about St. Fedele. | Завтра я расскажу вам про святого Фиделия. |
| They've been debriefing us this whole time, asking about Riley and Tom Card. | Нас всё это время допрашивали, спрашивали про Райли и Тома Карда. |
| I should have told you about George calling off the wedding earlier. | Я должна была тебе рассказать раньше про то, что Джордж отменил свадьбу. |
| He sat with me and talked to me about his new soccer ball until the Medevac Unit arrived. | Он сидел рядом со мной и рассказывал про новый футбольный мяч, пока не прибыл вертолёт медпомощи. |
| Well, I've heard things about him. | Не, ну я слышал про него, конечно. |
| They asked about Russo's arrest, and they know he went to see Kapeniak. | Они спрашивали про арест Руссо, они знают, что он ходил к Капиньяку. |
| Let me tell you something about Greer. | Вот что я тебе скажу про этого Грира. |
| I can't say the same about you and your relations with the CIA. | Не могу сказать тоже самое про вас и отношения с ЦРУ. |
| And we know about the tracker you placed on Thapa. | И мы знаем про маячок, который ты поставила на Тапу. |
| Luke, Springer wouldn't have said anything about Dillon if he wasn't ready to say more. | Люк, Спрингер не стал бы говорить что-то про Диллона если он не готов сказать больше. |
| Back home, the tabloids write about my family all the time. | Дома таблоиды постоянно пишут про мою семью. |