| Tell him about the Armenians so he knows what to look for. | Скажи ему про армян, чтобы он знал, что искать. |
| I mean, somebody had to tip Chen off about Willoughby. | В смысле, кто-то сообщил Чену про Уиллоуби. |
| Your tip about the accents helped us make a lot of headway. | Твоё замечание про акценты здорово помогло нам. |
| I'm asking about Quinn and Torres. | Нет. Я спрашиваю про Куинн и Торреса. |
| The cities you were telling me about this morning. | Города, про которые ты мне с утра говорил. |
| Not about you, just for a second. | Не про себя, хотя бы минутку. |
| "I've told him almost nothing about you,"but he's resourceful and imaginative. | Я почти ничего ему про тебя не рассказывала, но он целеустремлён и изобретателен. |
| The speech is for Papa about Papa. | Это речь для папы и про папу. |
| I was going to tell you about Dylan. | Я хотел сказать тебе про Дилана. |
| It's about the person who brought you. | Это про того, кто привел тебя. |
| Tell us about our daddy, Uncle Carl. | Расскажи нам про папу, дядя Карл. |
| The British government wants to know about each and every one of you. | Британское правительство хочет знать про каждого из вас. |
| You don't need to tell me about disappointment and sons. | Мне про сыновьи расстройства можешь не говорить. |
| No, I mean about weeping being healthy. | Нет, я про то, что рыдать полезно для здоровья. |
| Wonder when they'll teach us about surveillance around here. | Интересно, когда нам расскажут про средства наблюдения на Ферме. |
| You didn't say anything about G'doinks. | Ты ничего не говорила про щелбаны. |
| Angela knows everything about finance, and taxes, and all that. | Энжела знает все про финансы, налоги и все эти штуки. |
| Kira, do you know about me and... Yes. | Кира, так ты что, знаешь про меня... |
| Nicolay called me and told about Nevolin and you. | Мне звонил Николай и рассказал про вас с Неволиным. |
| She doesn't even know about the toys. | Она даже не знает про игрушки. |
| You have to cancel it, because I've told everybody about my party. | Ты должен ее отменить, потому что я всем рассказал про мою вечеринку. |
| I want to read about K-Log. | Логгинса; я хочу читать про Кей-Лога. |
| You guys said something about golf. | Вы ребята что-то говорили про гольф. |
| Margaret, I heard about Palladino. | Маргарет, я слышал про Палладина. |
| Not the part about the day-trading... that was real. | Не та часть, что про дэй-трейдинг... Это правда. |