Примеры в контексте "About - Про"

Примеры: About - Про
Shared some things about my service... tough things. Рассказал ему кое-что про службу... непростые вещи.
Heard about this possible little gig - I thought a win would be nice. И, услышав про это дельце, подумал, подмога не помешает.
If I discovered this about you, anyone can. Если я выяснила это про вам, всякий может сделать то же самое.
Well, I didn't even tell him about your grandmother. Что ж я даже не говорила про твоею бабушку.
And then he said something about Georgetown. А потом он сказал что-то про Джорджтаун.
Alicia didn't say anything about you being in California. Алисия ничего не говорила про то, что ты в Калифорнии.
Over the years, he told different stories about her. На протяжении многих лет, он рассказывал различные истории про нее.
What did he say about the water seepage... Постой-ка, я забыла, что он там говорил про инфильтрацию.
Is what you said about Serge true? То, что вы сказали про Сержа, правда?
But his last words before he disappeared were about finding the fastest man alive. Но прежде чем исчезнуть, он сказал что-то про самого быстрого человека на Земле.
I think he was offended by the way in which I wrote about him. Ж: Думаю, ему было обидно, в какой манере я написала про него.
I'm realizing that this isn't totally about me. Я поняла, что это не совсем про меня.
You have to tell Jake about my new son, Nikolaj. Расскажи ему про моего сына, Николая.
Watch your child spend 3 days in pain, then talk to me about inconvenience. Посмотрите, как ваш ребенок три дня мучается от боли, а потом приходите, поговорим про неудобства.
I want to hear nice things about Kate on Saturday. Хочу услышать хорошие вещи про Кейт в субботу.
I have thought a lot about that Failure of an article... Слушай, я долго думала про фиаско со статьей.
I think there's this cliche phrase about movies being ahead of their time. Я считаю, тут как раз уместна фраза, про опережение своего времени.
I never knew about the promise Mr. Church made to Richard. Я не знала про обещание, которое мистер Черч дал Ричарду.
I wanted to ask him about Jelly's Place. Я хотела спросить его про бар Джелли.
I knew the rumors about Jelly's. Я знала, что говорили про это место.
You know, there's something I never told you about that day. Знаешь, я про тот день кое-что не рассказал.
Now Mr. Church realized that I knew about Jelly's. Мистер Черч понял, что я знаю про бар Джелли.
You can't possibly be thinking about voting for the douche. Ты даже думать не должна про голосование за Душ.
One day, Little Red Riding Kyle was walking through the forest, thinking about guys. Однажды, Маленькая Красная Кайлочка шёл сквозь лес, думая про парней.
The leak to Claudia Monarch about a CIA briefing. Утечка Клодии Монарх про заявление ЦРУ.