| I've talked to the elders about it. | Я говорил со старейшинами про это. |
| I've thought about it for some time. | Я некоторое время думала про это. |
| I mean, it's just teenagers singing about homework. | Да ладно, там лишь трепотня подростков про домашние задания. |
| All we know about the future is that it will be different. | Про будущее мы знаем лишь одно - все будет не так, как прежде. |
| She knew anything about his money problems. | Вдруг она что-то знает про его денежные проблемы. |
| We don't need you to tell us about the pictures. | Про фотогорафии можешь ничего не говорить. |
| When is it not about Vegas? | А когда это было не про Вегас? |
| We all know about those, but the world of fake luxury cars is a multimillion-dollar business. | Мы все знаем про это, но мир фальшивых автомобилей класса люкс это многомиллионный бизнес. |
| Tell Alec what I found out about Mia Heartwell. | Не скажу Алеку, что я отыскал про Мию Хартвелл. |
| But I haven't got time for stories about bogeyman. | У меня нет времени на истории про Бугимена. |
| I only went to Liam's house to keep him from telling you about us. | Я только пришла в дом Лиама заставить его не рассказывать тебе про нас. |
| Asking how you knew about Zach? | Спрашивает, как ты узнал про Зака? |
| Okay, remember what I said about irony during campaigns? | Так, ты помнишь, что я говорил про иронию во время кампании? |
| I don't really get the bit about the bench. | Я не очень понял часть про скамью. |
| You told him about Lanie and me. | Ты ему про меня с Лэни рассказал. |
| You could've told me about the Carter thing a long time ago and you didn't. | Ты могла рассказать мне про Картера намного раньше, но не сделала этого. |
| Okay, maybe we just watch the game, Forget about girls for a night. | Может, просто посмотрим игру, забудем на сегодня про девчонок. |
| You remember that story about Desyatkin? | Слушай, а помнишь историю про Десяткина? |
| That means you must have been asking about the bomb. | Значит, вы спрашивали про бомбу. |
| Especially in a film about a virgin holding out for her wedding night. | Особенно в фильме про девственницу, ждущую свою брачную ночь. |
| My favorite children's book is about a little prince who came to Earth from a distant asteroid. | Моей любимой книгой в детстве была книга про маленького принца, который прилетел на Землю с далекого астероида. |
| I can't believe Eric lied to me about that girl. | Не могу поверить, что Эрик лгал мне про ту девушку. |
| The Mideast reminds me of that joke about the optimist and the pessimist. | Ближний Восток напоминает мне о том анекдоте про оптимиста и пессимиста. |
| I need you to talk to Toby's researcher about her clothes. | Мне надо чтобы ты поговорила с ассистентом Тоби про её одежду. |
| Mall tests are about tone, how the president should deliver the speech. | Центр тестировок про тон, как президент должен подать речь. |