You didn't tell me about the demo. |
Ты не рассказала мне про демо. |
I was caught up watching the news this morning about those kids. |
Ќе мог оторватьс€ от новостей про тех детей утром. |
Marty, it was I who wrote that anonymous letter about Heather. |
Марти, это я написала то анонимное письмо про Хизер. |
Miss Springer - she must have found out about them. |
Мисс Спрингер, она, конечно, про них узнала. |
I'm telling you about a girl I saw. |
Я рассказываю тебе про девушку, которую я видела на мосту. |
And I'm not saying anything about this to anybody. |
Я про это никому ничего не скажу. |
I went out there to ask about my tip. |
Я пошла туда спросишь про чаевые. |
Ask her about her dress or where she gets the shoes. |
Спроси про платье, или где она покупает обувь. |
I can't remember anything about her |
Дюнан: Я не помню ничего про нее. |
I can't say nothing wrong about the veterans. |
Не могу сказать плохого про ветеранов. |
He'll talk to Max about lenses for hours. |
Может часами говорить с Максом про объективы. |
It's really ironic that you're trying to talk to me about drinking and driving. |
Смешно, что именно ты толкуешь мне про алкоголь и вождение. |
They will tell me everything about you. |
Они мне все про тебя скажут. |
Any songs telling you anything about that? |
В ваших песнях ничего не поётся про это? |
The one she talked about in the video. |
Про которую она говорила в видео. |
I want to know about Dewey Crowe. |
Я хочу узнать про Дьюи Кроу. |
Is the man I've been talking you about. |
Помнишь я тебе рассказывала про него. |
I tell them about the cold hard facts of depression. |
Я расскажу им про ужасную реальность депрессии... |
I heard about you and Jason. |
Я слышала про вас с Джейсоном. |
Everybody thinks you're lying about the one that got away. |
Все думают, что ты лжешь про того, кого ты упустил. |
He asked me about your partners. |
Он спрашивал меня про твоих партнеров. |
Charlotte was telling me about Edna today, how much this contest means to her. |
Шарлота рассказала мне сегодня про Эдну, как много этот конкурс значит для нее. |
At least it'll be about Fall Fest. |
По крайней мере, он будет про Осенний Фестиваль. |
I had fantasies about the entire wall. |
Я фантазировал про всю эту стенку. |
All about volcanoes, earthquakes plates. |
Про вулканы, землетрясения, платформы... |