Wait till I write Nelson Carpenter about this. |
Видно, хочешь, чтобы я о таких штучках Нелсону Карпентеру написал. |
Just maybe someone has heard something about her. |
Просто, может быть, кто-то что-то слышал о ней. |
But I'm worried about targeting Khalid. |
Но, я беспокоюсь о Халиде в качестве мишени. |
Djerba is the country he spoke about. |
Джерба - это страна, о которой он говорил. |
They get stories in foreign newspapers about American soldiers doing community outreach. |
Они получили информацию из иностранных газет о том, что американские солдаты делают с местным населением. |
I'm sure you heard about last Tuesday. |
Уверен, вы слышали о том, что произошло в прошлый вторник. |
The vampire you told me about earlier. |
Это вампир, о котором ты рассказал мне ранее. |
Something they care about as above them. |
Что-то, о чем он беспокоится как о себе. |
All she cared about was how you were feeling. |
Единственное, о чём она беспокоилась, - как ты себя чувствуешь. |
His wife was lying about him coming home late. |
Его жена соврала о том, что он поздно пришел домой. |
Let them worry about why we're asking questions. |
Пусть они пока беспокоятся о том, что мы задаём вопросы. |
He even talks about me finding this manuscript. |
Он даже говорил о том как я нашла этот манускрипт. |
I only care about us being together... forever. |
Я беспокоюсь только о том, чтобы мы были вместе - навеки. |
Someone lying about coming from moscow might. |
Возможно, кто-то лжет о том, что он родом из Москвы. |
All you care about is my testimony. |
Все о чем ты заботишься, это мои свидетельские показания. |
I'm sorry about what happened tonight. |
Я хотела сказать, что сожалею о произошедшем сегодня. |
I told you I didn't know about today. |
Я же сказала тебе, что не знала о сегодняшнем дне. |
Should've gone with something about your endless supply of denim shirts. |
Должно же было быть что то, о вашей бесконечной поставке рубашек из Денима. |
I think you lied about knowing these numbers. |
Я думаю ты лгал о том что не знаешь, что это за номера. |
Than worry about you, like sell printers. |
У меня есть дела поважнее, чем о тебе волноваться. |
I forgot about the water bottle. |
О, теперь можно забыть о смене бутылей с водой. |
I know Jessica told you about Hardman. |
Я знаю, что Джессика рассказала тебе о Хардмане. |
In due time they'll learn about democracy and dictatorship. |
В своё время они узнают и о демократии, и о диктаторах. |
Especially when you're asking questions about Judge Marsden. |
Особенно после того, как вы начали задавать вопросы о судье Марсден. |
I think that says more about you than leaving does. |
И, мне кажется, что это говорит о тебе больше, чем твой побег. |