Just worry about your end, kid. |
Волнуюсь о том, как ты закончишь, парень. |
This is not about competing for something. |
Почему? Речь не идет о конкуренции за что-то. |
Since you heard about what Trey did. |
С тех пор, как я услышал о том, что сделал Трей. |
I dream about us being together. |
Я мечтаю о том, что бы мы были вместе. |
I know all about shoring and bracing. |
Я в курсе об укреплении стен и о подпорках... |
Good, because I've actually been thinking about you. |
Хорошо, потому что я, вообще-то, много о тебе думал. |
Holtz talks about justice, but he wants revenge. |
Хольц говорит о правосудии, и это вдохновляет, но то, чего он хочет - месть. |
Sometimes he talked about his old roommate back in Vegas. |
Иногда он говорил о своем соседе, с которым жил еще в Вегасе. |
Somebody who knew about Jardine and me in San Francisco. |
Кто-то, кто знал о Джардине, обо мне и о Сан-Франциско. |
So don't worry about contracting an incurable disease. |
Так что не волнуйся о том, чтобы подцепить неизлечимую болезнь. |
Now, tell me again about the woman who approached you. |
А теперь расскажи мне ещё раз о женщине, которая обратилась к тебе. |
Well, clearly she cares about you. |
Ну, ясно, что она беспокоится о тебе. |
I must confess something about that night... |
Я должен признаться кое в чем о той ночи... |
You can write a song about anything. |
Понимаете? - Ты можешь сочинять песни о чем угодно. |
I propose an international conference about piracy. |
Я предлагаю провести международную конференцию о борьбе с пиратством. |
I was thinking about slaughtering animals and wrapping them in pastry. |
В то время как я думала о загубленных животных, заворачивая их в выпечку. |
Maybe it says something about another door. |
Может быть в нем говорится что-нибудь о другой двери. |
Almost nothing about his part in this mission. |
И практически ничего - о его участии в этой миссии. |
Most employers run when they hear about my previous experience. |
Большинство работодателей мне отказывают, когда узнают о моем последнем месте работы. |
Tell my friends about this vision that I had. |
Ты должен рассказать моим друзьям о том видении, которое у меня было. |
So tell me more about what's happening to you. |
Итак, расскажи мне побольше о том, что с тобой случилось. |
It's not only about playing the cards. |
Речь не только о том, чтобы играть в карты. |
I loved hearing about when Katherine was a girl. |
Мне понравилось слушать о том времени, когда Кэтрин была девочкой. |
Start thinking about keeping her in the country. |
Начните думать о том, как удержать её в стране. |
He said something about taking her to see her daddy. |
Он сказал что-то о том, что хочет ей помочь встретиться с её отцом. |