| It's about the pain of unrequited love and... | Эта песня о боли, которую причиняет безответная любовь, и... |
| But I'm definitely thinking about arresting you. | Но я серьезно подумываю о том, чтобы арестовать тебя. |
| And Larissa asked me not to tell Dmitri about my snooping. | И Лариса попросила меня не говорить Дмитрию о том, что я узнала. |
| Okay, think seriously about getting up. | Итак, всерьёз подумай о том, чтобы встать. |
| Somewhere his family didn't know about. | В такое место, о котором семья не знает. |
| I voiced my feelings about letting Lincoln roam free. | Я уже высказал свои чувства о том, что Линкольн на свободе. |
| I responded to union complaints about Poole using them on union jobs. | Я ответил на коллективную жалобу о том, что Пул их использует для коллективной работы. |
| I have other juvies to worry about. | У меня есть и другие несовершеннолетние нарушители, о которых надо волноваться. |
| And about how much he hurt you. | И о том, как больно он тебя ранил. |
| And obviously I am desperately sorry about... hitting him. | И совершенно очевидно, что я бесконечно сожалею о том, что... ударила его. |
| I forgot that story you told about your old school. | Я забыла ту историю, которую ты рассказывал о своей старой школе. |
| It's about children and diversity and recycling. | Ну о детях, об этнокультурных различиях и о переработке отходов. |
| I never said owt about her personality. | Я же ничего о ней, как о человеке, не говорил. |
| They won't say nowt about your personality. | Да, и о тебе, как о человеке, никто говорить не будет. |
| I came because I care about you. | Я пришла, потому что я о тебе забочусь. |
| Those people care more about animals than humans. | Эти люди больше заботятся о животных, чем о людях. |
| In case he hasn't told you about Tiffany Howard. | На тот случай, если он не рассказал тебе о Тиффани Говард. |
| Nothing our son says about himself is true. | Ничто из того, что наш сын говорит о себе, не является правдой. |
| Story Ben was working on was about Wilson Fisk. | История, над которой работал Бен, была о Уилсоне Фиске. |
| Just thinking about giraffes makes me angry. | Я впадаю в бешенство даже от одной только мысли о жирафах. |
| Hearing about childbirth can make me really dizzy. | Из-за того, что я слушаю о рождении ребёнка, у меня кружится голова. |
| Forget Toto and your is about you. | Давайте, на время забудем Тото и Вашего отца.Поговорим о Вас. |
| That wasn't what Danny talked about. | Это не было тем, о чем говорил Дэнни. |
| I knew nothing about Brian and her. | Я ничего не знала о Брайане и о ней. |
| She said some things, about every seven years. | Она говорила кое о чем, о решении каждые семь лет. |