Finish telling me about the day you collapsed. |
Закончите рассказ о том дне. когда вы потеряли сознание. |
We talked about your not dropping by. |
Мы говорили о том, что ты не будешь приходить сюда. |
It was never about stopping Zhanna. |
Никогда не было речи о том, чтобы остановить Жанну. |
I was actually thinking about teaching again. |
Я думал о том, чтобы снова начать преподавать. |
Interrogating a captive isn't just about what you know about them. It's about what they know about you. |
Когда допрашиваешь пленных, дело не в том, что вы знаете о них, важнее то, что они знают о вас. |
She almost bit me because I said something bad about Mommy. |
Она почти укусила меня, потому что я сказала что-то плохое о мамочке. |
Lindsey had this way about her. |
Линдси была такой, как о ней и говорили. |
Thought we weren't talkin' about him anymore. |
А мне казалось, что мы о нем больше не разговариваем. |
And I still have nightmares about frozen peas and Salisbury steak. |
И мне до сих пор снятся кошмары о замороженном горошке и Салисбурском стейке. |
Or laughing about how your boyfriend kissed your best friend. |
Или смеются о том, что твой парень поцеловал твою лучшую подругу. |
Thinking about our first kiss still makes my heart flutter... |
От воспоминания о нашем первом поцелуе моё сердце до сих пор трепещет... |
To tell his family about our love. |
Нужен был, чтоб сообщить его родным о нашей любви. |
I never asked about the museum shoot... |
Я так и не спросил о съёмке в музее... |
We never talk to Brick about... anything. |
Мы никогда не разговариваем с Бриком... ни о чем. |
I feel very guilty not telling Susan about last night. |
Я чувствую себя виноватой, что не сказала Сьюзан о прошлой ночи. |
Hardly anybody knows about my D.U.I. |
Вряд ли кто-то знает о моём вождении в пьяном виде. |
Ryan said something about taking Val to the Thompsons. |
Райан что-то говорил о том, чтобы отвести Вэл к Томпсону. |
Today I care about what was on this computer. |
Сегодня я забочусь о том, что было на этом ноутбуке. |
The idea of losing somebody you care about... |
Сама мысль о потере того, о ком ты заботишься... |
She told him about what we saw. |
Она рассказала ему о том, что мы видели. |
The city plaza bombing, about what happened afterwards. |
О взрыве на площади и о том, что было после этого. |
Heard lots of stories about them growing up. |
Я слышала кучу историй о том, как они росли вместе. |
Just tell me everything you know about who killed Teri Purcell. |
Просто расскажите мне все что вы знаете о том, кто убил Тери Пёрселл. |
We've never spoken about me staying here. |
Мы никогда не говорили о том, чтобы я оставался жить здесь. |
I made my feelings about Rachel perfectly clear. |
Я ясно дала тебе понять о своих чувствах к Рэйчел. |