He told me about your brother, what happened. |
Он рассказал мне о том, что случилось с твоим братом. |
Telephone call Leland told us about. |
Телефонный звонок, о котором говорил нам Лиланд. |
No one talks about family secrets and you know it. |
Никто не рассказывает о своих семейных тайнах, и ты это знаешь. |
Start with telling the truth about what happened when you shot Visser. |
Начните с правдивого рассказа о том, что произошло, когда вы застрелили Визера. |
I know about Blackie, I know about Emory Battis, I know about Ronette, and I know about Laura. |
Я знаю о Блэки, Эмори Бэттисе, я знаю о Роннет, и я знаю о Лоре. |
But that's the thing about tattoos. |
Но есть кое-что, что нужно знать о татуировках. |
Not before you tell us about Pelant. |
До тех пор пока ты не расскажешь нам о Пеланте. |
I should have thought about your past |
Надо было вспомнить о твоем прошлом, прежде, чем тебя просить. |
More about falling in love and what happens there. |
Подробнее о влюбленности, и то, что происходит из-за этого. |
Letters from Brenda's father about stocking your stores with stolen merchandise. |
Пустяки! - Письма отца Бренды... о поставках в твои магазины ворованного товара. |
That people literally care more about animals. |
То, что люди буквально больше заботятся о животных. |
It's actually about something that... |
Это, вообще-то, о кое-чем, что... |
Chris was probably more worried about them than himself. |
Крис, вероятнее больше беспокоился о отце, чем о себе. |
Penelope, nobody cares about anything outside himself. |
Пенелопа, никто не переживает о ком-либо кроме себя самого. |
I told Pollyanna about her injury. |
Я сказал Поллианне о том, что с ней. |
Come on, you both watched three cartoons today about sharing. |
Прекратите, вы обе сегодня посмотрели три мультика о том, что надо делиться. |
Honey, I heard about what happened. |
Дорогая, я слышала о том, что случилось. |
Things happened in Fjällbacka that I know nothing about... |
О том, что происходило в Фьелльбакка, мне ничего неизвестно. |
But never really talked about what happened. |
Но никогда не говорил о том, что произошло. |
Jake, Lilly lies about flushing the toilet. |
Джейк, Лили врёт даже о том, что смывает воду в туалете. |
I need information about who sent this. |
Мне нужна информация, о том кто это отправил. |
And nobody must know about my involvement. |
И никто не должен знать о том, что я участвую. |
Tell me about the expression in his eyes. |
Расскажи мне о том, что ты увидел в его глазах. |
I talked to Eli about hiring you full-time. |
Я говорила с Илаем о том, чтобы нанять тебя на полный день. |
There's nothing to worry about, Karen. |
Здесь ничего нет, Карен, не о чем беспокоится. |