We just think you should know something about florrick-agos. |
Мы просто подумали, что вам нужно кое-что знать о фирме Флоррик/Агос. |
You must have some points for knowing about Didcot. |
Ты должен получить несколько баллов за то, что столько знаешь о Дидкоте. |
He told me he had information about her. |
Он сказал, что у него есть о ней информация. |
I always thought that about you. |
Я всегда думала то же самое о тебе. |
Not telling your mother about your father's affair. |
За то, что не говорите вашей матери о романе вашего отца. |
You should know what people say about her. |
Но вы должны знать, что люди говорят о ней. |
I'm actually here to forget about business. |
На самом деле я здесь, чтобы забыть о делах. |
My husband never wanted me to worry about anything. |
Мой муж никогда не хотел что бы я волновалась о чем-нибудь. |
You said something about jury tampering. |
Ты сказал что-то о вмешательстве в показания свидетелей. |
It's about time we won something. |
Речь идет о времени, когда мы выиграли что-то. |
It's about leveling the field... |
Речь идёт о выравнивании поля после 300 лет. |
I could write books about them. |
Я смог бы написать кучу книг о них. |
As for this tabloid trash about men from Mars... |
Что касается этого вздора из бульварных газет, о людях с Марса... |
I never have to worry about trusting you. |
Мне никогда не приходилось беспокоится о том, доверяю ли я тебе. |
This is about you not supporting me. |
А о том, что ты меня не поддерживаешь. |
No, about my patient sharbat. |
Нет, я о своей пациентке, Шарбат. |
You wanted us to believe him about Jackie. |
Но вы хотели, чтобы мы поверили его рассказу о Джеки. |
People have a misunderstanding about what happens in rooms like this. |
У людей... неверное представление о том, что происходит в... подобных комнатах. |
I heard about what she does in the yearbook darkroom. |
Я слышала о том, что она сделала в фотолаборатории для ежегодника. |
I thought about what you asked me... |
Я думала над тем, о чем ты меня спросил. |
He always wanted me to tell him about you and our discussions. |
Он всегда хотел, чтобы я ему рассказывал о тебе и о наших беседах. |
Will forgot about Valentine's day. |
Вилл забыл о Дне св. Валентина Это так грустно. |
She never talked about her life. |
Она не говорила о себе, а я не спрашивал. |
I spoke to him about your blacklisting. |
Я говорил с ним о твоем запрете на профессию. |
Because you all cared too much about him. |
Все потому, что вы так сильно о нем заботились. |