Примеры в контексте "About - О"

Примеры: About - О
Additional modules ask about health-care utilization, health conditions and well-being. В рамках дополнительных модулей респондентов спрашивают о пользовании медико-санитарными услугами, состоянии здоровья и благополучии.
Educational curricula creating awareness about domestic violence were rare. Меры по повышению информированности о бытовом насилии включаются в образовательную программу крайне редко.
A recurrent questionnaire survey of youth crime also now contains questions about hate crimes. В регулярно проводимом обзоре о подростковой преступности, на основе распространения вопросника также содержатся вопросы о преступлениях на почве ненависти.
The concerned institutions have spread awareness about combating human trafficking offences. Соответствующие учреждения расширили деятельность по информированию о борьбе с преступлениями, связанными с торговлей людьми.
It asked about specific activities to promote religious tolerance. Она задала вопрос о конкретных мерах, принимаемых с целью поощрения религиозной толерантности.
They are managed by public bodies and information about forest management and production are available. Они находятся в управлении государственных органов, при этом по этим лесам имеется информация как о ведении лесного хозяйства, так и о производстве древесины.
It is about engaging development actors in a range of customized partnerships. Речь идет о привлечении субъектов, занимающихся вопросами развития, по целому спектру специализированных партнерских отношений.
However, little is known about global recognition and response. Тем не менее, объем информации о признании данной проблемы и принятии мер по ее решению в глобальном масштабе незначителен.
Please forget what we talked about earlier. Пожалуйста, забудь то, о чём мы говорили.
Only about 20 States may have more than 20 bilateral extradition agreements. Более 20 двусторонних соглашений о выдаче, вероятно, имеют лишь около 20 государств.
Its remit also included identifying areas where additional knowledge about gender equality and gender is needed. Ее мандат также включал определение областей, в которых требуется предоставление дополнительных знаний о гендерном равенстве и гендерных вопросах в целом.
It requested details about the national human rights policy and results achieved. Они просили предоставить подробную информацию о национальной политике в области прав человека и о достигнутых результатах.
This creates awareness about healthier food options, impacting positively consumer choice. Благодаря этому потребители получают информацию о более полезных альтернативах при выборе продуктов питания, что позитивно влияет на их решения.
Please specify and provide information about where published research and dissertations are accessible. Просьба дать конкретный ответ и предоставить информацию о том, где доступны опубликованные исследования и диссертации.
Let me speak now about disarmament. Ну а теперь позвольте мне поговорить о разоружении.
Study about trafficking in persons 2008. Исследование по вопросу о торговле людьми, 2008 год.
Better communication about progress and disposal. Улучшение информирования о рассмотрении дела и принятых решениях.
She also asked about specific measures to ensure greater diversity in the police force. Она также задает вопрос о конкретных мерах, которые позволяют обеспечить более широкое этническое представительство в полицейских силах.
It requested more information about the empowerment of women and their political participation. Она запросила дополнительную информацию о расширении прав и возможностей женщин и об их участии в политической жизни.
It asked about further measures to prohibit torture and inhuman treatment. Оно задало вопрос о дальнейших мерах, направленных на запрещение пыток и бесчеловечного обращения.
Tell me everything you know about her. Теперь расскажите всё, что вы о ней знаете.
You always go on about him. Ты все время только о нем и говоришь.
It wasn't just about them. Нет, оно было не совсем о них.
Everywhere you went people talked about the draft. Куда бы ты не направился, везде говорили о призыве.
You must feel sad about me leaving. Ты, должно быть, горюешь о моём отъезде.